﻿############################################################## 
## Title: phpBB 3.0.5 to phpBB 3.0.6 Language Pack Changes
## Author: Acyd Burn (Meik Sievertsen)
## Description: 
##
##		These are the phpBB 3.0.5 to phpBB 3.0.6 Language Pack Changes summed up
##		into a little Mod. These changes are only partial and do not include any code
##		changes, therefore not meant for updating phpBB.
## 
## Files To Edit: 
##		language/es/acp/ban.php
##		language/es/acp/board.php
##		language/es/acp/common.php
##		language/es/acp/database.php
##		language/es/acp/forums.php
##		language/es/acp/groups.php
##		language/es/acp/language.php
##		language/es/acp/permissions.php
##		language/es/acp/permissions_phpbb.php
##		language/es/acp/posting.php
##		language/es/acp/profile.php
##		language/es/acp/prune.php
##		language/es/acp/styles.php
##		language/es/acp/users.php
##		language/es/common.php
##		language/es/email/admin_welcome_activated.txt
##		language/es/email/admin_welcome_inactive.txt
##		language/es/email/coppa_resend_inactive.txt
##		language/es/email/coppa_welcome_inactive.txt
##		language/es/email/installed.txt
##		language/es/email/user_reactivate_account.txt
##		language/es/email/user_remind_inactive.txt
##		language/es/email/user_resend_inactive.txt
##		language/es/email/user_welcome.txt
##		language/es/email/user_welcome_inactive.txt
##		language/es/help_bbcode.php
##		language/es/help_faq.php
##		language/es/install.php
##		language/es/mcp.php
##		language/es/memberlist.php
##		language/es/posting.php
##		language/es/search.php
##		language/es/ucp.php
##		language/es/viewtopic.php
##
## Included Files: 
##		language/es/captcha_qa.php
##		language/es/captcha_recaptcha.php
##		language/es/email/pm_report_closed.txt
##		language/es/email/pm_report_deleted.txt
## License: http://opensource.org/licenses/gpl-license.php GNU General Public License v2 
############################################################## 

#
#-----[ COPIAR ]------------------------------------------
#

copy language/es/captcha_qa.php to language/es/captcha_qa.php
copy language/es/captcha_recaptcha.php to language/es/captcha_recaptcha.php
copy language/es/email/pm_report_closed.txt to language/es/email/pm_report_closed.txt
copy language/es/email/pm_report_deleted.txt to language/es/email/pm_report_deleted.txt

#
#-----[ ABRIR ]--------------------------------------------- 
#

language/es/acp/ban.php

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 85

	'BAN_EXCLUDE'				=> 'Quitar exclusión',
	'BAN_LENGTH'				=> 'Duración de la exclusión',
	'BAN_REASON'				=> 'Razón de la exclusión',
	'BAN_GIVE_REASON'			=> 'Explicación de la razón de la exclusión',
	'BAN_UPDATE_SUCCESSFUL'		=> 'La lista de exclusiones ha sido actualizada con éxito.',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'BANNED_UNTIL_DATE'		=> 'hasta %s', // Ejemplo: "hasta Lun 13.Jul.2009, 14:44"
	'BANNED_UNTIL_DURATION'	=> '%1$s (hasta %2$s)', // Ejemplo: "7 días (hasta Mar 14.Jul.2009, 14:44)"

#
#-----[ ABRIR ]--------------------------------------------- 
#

language/es/acp/board.php

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 107

	'ALLOW_FORUM_NOTIFY'			=> 'Permitir la suscripción a/seguimiento de Foros',
	'ALLOW_NAME_CHANGE'				=> 'Permitir cambios de nombre de usuario',
	'ALLOW_NO_CENSORS'				=> 'Permitir deshabilitar lista de palabras censuradas',
	'ALLOW_NO_CENSORS_EXPLAIN'		=> 'Los usuarios pueden elegir deshabilitar la lista de palabras censuradas de mensajes y mensajes privados.',
	'ALLOW_PM_ATTACHMENTS'			=> 'Permitir adjuntos en mensajes privados',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'ALLOW_PM_REPORT'			=> 'Permitir a los usuarios informar de mensajes privados',
	'ALLOW_PM_REPORT_EXPLAIN'	=> 'Si esta configuración está habilitada, los usuarios tienen la opción de informar de un mensaje privado que hayan recibido o enviado a los moderadores del foro. Estos mensajes privados serán visibles entonces en el Panel de Control de Moderador.',
	'ALLOW_QUICK_REPLY'			=> 'Permitir respuesta rápida',
	'ALLOW_QUICK_REPLY_EXPLAIN'	=> 'Esta opción define si la respuesta rápida está habilitada o no. Si esta opción está habilitada los foros han de tener también habilitada su configuración de respuesta privada.',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 125

// Avatar Settings
$lang = array_merge($lang, array(
	'ACP_AVATAR_SETTINGS_EXPLAIN'	=> 'Los avatares son, por lo general, pequeñas imágenes distintivas que un usuario puede asociar a sí mismo. Dependiendo del estilo suelen ser mostrados debajo del nombre de usuario cuando se lea un tema. Aquí puede establecer cómo podrán determinar los usuarios sus propios avatares. Por favor tenga en cuenta que para subir avatares necesita haber creado el directorio que se configura abajo y asegurarse de que pueda ser escrito por el servidor Web. Por favor tenga también en cuenta que los límites en el tamaño del archivo solo tienen efecto sobre los avatares subidos, no se aplican a las imágenes enlazadas fuera del Sitio.',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'ALLOW_AVATARS'					=> 'Habilitar avatares',
	'ALLOW_AVATARS_EXPLAIN'			=> 'Permitir el uso general de avatares;<br />Si deshabilita los avatares en general o los avatares en algún modo, los avatares deshabilitados no serán mostrados más en el foro, pero los usuarios aún podrán descargar sus propios avatares a través del Panel de Control de Usuario.',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 129

	'ALLOW_LOCAL'					=> 'Habilitar galería de avatares',
	'ALLOW_REMOTE'					=> 'Habilitar avatares remotos',
	'ALLOW_REMOTE_EXPLAIN'			=> 'Avatares enlazados de otro sitio web',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'ALLOW_REMOTE_UPLOAD'			=> 'Habilitar subir avatares remotos',
	'ALLOW_REMOTE_UPLOAD_EXPLAIN'	=> 'Permitir carga de avatares de otro sitio web.',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 181

	'ENABLE_QUEUE_TRIGGER'			=> 'Permitir mensajes en espera',
	'ENABLE_QUEUE_TRIGGER_EXPLAIN'	=> 'Capacidad para mantener los mensajes de usuarios registrados en aprobación de mensaje si su número de mensajes totales es más bajo que el especificado debajo. Esta configuración no tiene efecto sobre la configuración de permisos para la aprobación de mensaje/tema.',
	'QUEUE_TRIGGER_POSTS'			=> 'Número máximo de mensajes en espera',
	'QUEUE_TRIGGER_POSTS_EXPLAIN'	=> 'Si se habilitan los mensajes en espera este es el número de mensajes que el usuario necesita alcanzar para poder enviar mensajes sin aprobación previa (por Admins) del mensaje. Si el número de mensajes del usuario está por debajo de esta cifra el mensaje quedará en fila de espera automáticalmente.',

#
#-----[ REEMPLAZAR CON ]---------------------------------------------
# (eliminar las 4 líneas de arriba)

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 187

	'CHAR_LIMIT'					=> 'Máximo de caracteres por mensaje',
	'CHAR_LIMIT_EXPLAIN'			=> 'El número de caracteres permitidos en un mensaje. Ajuste este valor a 0 para caracteres ilimitados.',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'DELETE_TIME'					=> 'Limite de tiempo para eliminación',
	'DELETE_TIME_EXPLAIN'			=> 'Limita el tiempo disponible para borrar un mensaje nuevo. Ajuste este valor a 0 para deshabilitarlo.',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 201

	'MAX_POST_IMG_HEIGHT_EXPLAIN'	=> 'Altura máxima de una imagen/flash en mensajes. Ajuste este valor a 0 para tamaño ilimitado.',
	'MAX_POST_IMG_WIDTH'			=> 'Ancho máximo de imagen en mensajes',
	'MAX_POST_IMG_WIDTH_EXPLAIN'	=> 'Ancho máximo de una imagen/flash en mensajes. Ajuste este valor a 0 para tamaño ilimitado.',
	'MAX_POST_URLS'					=> 'Máximo de enlaces por mensaje',
	'MAX_POST_URLS_EXPLAIN'			=> 'Número máximo de URLs en un mensaje. Ajuste este valor a 0 para enlaces ilimitados.',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'MIN_CHAR_LIMIT'				=> 'Caracteres mínimos por mensaje',
	'MIN_CHAR_LIMIT_EXPLAIN'		=> 'El número mínimo de caracteres que el usuario necesitará introducir en un mensaje o mensaje privado.',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 207

	'POSTS_PER_PAGE'				=> 'Mensajes por página',
	'QUOTE_DEPTH_LIMIT'				=> 'Máximo de citas anidadas por mensaje',
	'QUOTE_DEPTH_LIMIT_EXPLAIN'		=> 'Número máximo de citas anidadas en un mensaje. Ajuste este valor a 0 para citas infinitas.',
	'SMILIES_LIMIT'					=> 'Máximo de emoticonos por mensaje',
	'SMILIES_LIMIT_EXPLAIN'			=> 'Número máximo de emoticonos en un mensaje. Ajuste este valor a 0 para emoticonos ilimitados.',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'SMILIES_PER_PAGE'				=> 'Emoticonos por página',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 237

	'ACC_ACTIVATION'			=> 'Activación de cuenta',
	'ACC_ACTIVATION_EXPLAIN'	=> 'Esto determina si los usuarios tienen acceso inmediato al Sitio o bien si se requiere confirmación. También puede deshabilitar por completo nuevos registros.',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'NEW_MEMBER_POST_LIMIT'			=> 'Límite de mensajes para nuevos usuarios',
	'NEW_MEMBER_POST_LIMIT_EXPLAIN'	=> 'Los nuevos miembros se encuentran dentro del grupo <em>Nuevos Usuarios Registrados</em> hasta que alcancen este número de mensajes. Puede usar este grupo para evitar el sistema de mensaje privados (MP) o revisar sus mensajes. <strong>Un valor de 0 deshabilita esta opción.</strong>',
	'NEW_MEMBER_GROUP_DEFAULT'		=> 'Asignar el grupo Nuevos Usuarios Registrados como grupo por defecto',
	'NEW_MEMBER_GROUP_DEFAULT_EXPLAIN'	=> 'Si marca el SÍ y se especifica un límite de mensajes para nuevos miembros entonces los nuevos usuarios registrados no solo serán integrados en el grupo de <em>Nuevos Usuarios Registrados</em>, sino que ese será su grupo por defecto. Esto puede ser de utilidad si quieres asignar un rango/avatar de grupo por defecto que el usuario heredará.',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 271

// Visual Confirmation Settings

#
#-----[ AÑADIR ANTES ]---------------------------------------------
#

// Feeds
$lang = array_merge($lang, array(
	'ACP_FEED_MANAGEMENT'				=> 'Configuración General de Feeds de Sindicación',
	'ACP_FEED_MANAGEMENT_EXPLAIN'		=> 'Este Módulo hace que varios ATOM Feeds estén disponibles, analiza cualquier BBCode en mensajes para que sean legibles en cualquier Feed externo.',

	'ACP_FEED_ENABLE'					=> 'Habilitar los Feeds',
	'ACP_FEED_ENABLE_EXPLAIN'			=> 'Activa o desactiva los ATOM Feeds para todo el foro.<br />Deshabilitar esto desactiva todos los Feeds, sin importar cómo están configuradas las opciones de abajo.',
	'ACP_FEED_LIMIT'					=> 'Número de ítems',
	'ACP_FEED_LIMIT_EXPLAIN'			=> 'El número máximo de ítems de Feeds a mostrar.',

	'ACP_FEED_OVERALL_FORUMS'			=> 'Habilitar los Feeds en todo el foro',
	'ACP_FEED_OVERALL_FORUMS_EXPLAIN'	=> 'Este Feed muestra los últimos mensajes de todos los temas del foro.',
	'ACP_FEED_OVERALL_FORUMS_LIMIT'		=> 'Número de ítems a mostrar por página en el Feed de los foros',

	'ACP_FEED_OVERALL_TOPIC'			=> 'Habilitar Feed en todos los temas',
	'ACP_FEED_OVERALL_TOPIC_EXPLAIN'	=> 'Habilita el Feed para “Todos los Temas”',
	'ACP_FEED_OVERALL_TOPIC_LIMIT'		=> 'Número de ítems a mostrar por página en el Feed de los temas',
	'ACP_FEED_FORUM'					=> 'Habilitar Feeds Por-Foro',
	'ACP_FEED_FORUM_EXPLAIN'			=> 'Nuevos mensajes en un único foro.',
	'ACP_FEED_TOPIC'					=> 'Habilitar Feeds Por-Tema',
	'ACP_FEED_TOPIC_EXPLAIN'			=> 'Nuevos mensajes en un único tema.',
	'ACP_FEED_NEWS'						=> 'Feeds de noticias',
	'ACP_FEED_NEWS_EXPLAIN'				=> 'Publica el primer mensaje de estos foros. No seleccione foros para deshabilitar los Feeds de Noticias.<br />Seleccione multiples foros manteniendo pulsada la tecla <samp>CTRL</samp> y haciendo clic en los foros deseados.',

	'ACP_FEED_GENERAL'					=> 'Configuración General de Feeds',

	'ACP_FEED_ITEM_STATISTICS'			=> 'Estadísticas de ítem',
	'ACP_FEED_ITEM_STATISTICS_EXPLAIN'	=> 'Muestra estadísticas individuales debajo de los ítems de Feed<br />(Enviado por, fecha y hora, Respuestas, Vistas)',
	'ACP_FEED_EXCLUDE_ID'				=> 'Excluir estos foros',
	'ACP_FEED_EXCLUDE_ID_EXPLAIN'		=> 'El contenido de estos <strong>no serán incluidos en los Feeds</strong>. No seleccione ningún foro para publicar datos de todos los foros.<br />Seleccione/Deseleccione multiples foros manteniendo pulsada la tecla <samp>CTRL</samp> y haciendo clic en los foros deseados.',
));

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 273

	'ACP_VC_SETTINGS_EXPLAIN'				=> 'Aquí puede seleccionar y configurar los plugins del CAPTCHA.',

	'CAPTCHA_GD'							=> 'GD CAPTCHA',

#
#-----[ REEMPLAZAR CON ]---------------------------------------------
#

	'ACP_VC_SETTINGS_EXPLAIN'				=> 'Aquí puede seleccionar y configurar los plugins del CAPTCHA, los cuales implementan varias formas de rechazar los intentos de registro por parte de los así llamados spambots o robots de correo no deseado.',
	'AVAILABLE_CAPTCHAS'					=> 'Plugins disponibles',
	'CAPTCHA_UNAVAILABLE'					=> 'El CAPTCHA no puede ser seleccionado ya que no se han encontrado sus requisitos básicos.',
	'CAPTCHA_GD'							=> 'GD CAPTCHA',
	'CAPTCHA_GD_3D'							=> 'GD 3D Captcha',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 302

	'CAPTCHA_PREVIEW_MSG'					=> 'Los cambios de confirmación visual no fueron guardados. Es solo una vista previa.',
	'CAPTCHA_PREVIEW_EXPLAIN'				=> 'CAPTCHA se verá así usando los parámetros actuales. Use el botón de vista previa para actualizar. Observe que los captchas son aleatorios y difieren de una vista a otra.',
	'VISUAL_CONFIRM_POST'					=> 'Habilitar confirmación visual para mensajes de invitados',
	'VISUAL_CONFIRM_POST_EXPLAIN'			=> 'Requiere que los usuarios anónimos ingresen un código al azar incluído en una imagen para evitar publicaciones masivas (spam).',
	'VISUAL_CONFIRM_REG'					=> 'Habilitar confirmación visual para registros',
	'VISUAL_CONFIRM_REG_EXPLAIN'			=> 'Requiere que los nuevos usuarios ingresen un código al azar incluído en una imagen para evitar registros masivos.',
    'VISUAL_CONFIRM_REFRESH'          		=> 'Permitir a los usuarios refrescar la imagen de confirmación',
    'VISUAL_CONFIRM_REFRESH_EXPLAIN'      	=> 'Permitir a los usuarios pedir nuevos códigos de confirmación, si no pueden resolver el VC durante el registro.',

#
#-----[ REEMPLAZAR CON ]---------------------------------------------
#

	'CAPTCHA_NO_GD'							=> 'CAPTCHA sin GD',
	'CAPTCHA_PREVIEW_MSG'					=> 'Los cambios de confirmación visual no fueron guardados. Es solo una vista previa.',
	'CAPTCHA_PREVIEW_EXPLAIN'				=> 'CAPTCHA se verá así usando los parámetros actuales. Use el botón de vista previa para actualizar. Observe que los captchas son aleatorios y difieren de una vista a otra.',

	'CAPTCHA_SELECT'						=> 'Plugins de CAPTCHA instalados',
	'CAPTCHA_SELECT_EXPLAIN'				=> 'El desplegable contiene los plugins de CAPTCHA reconocidos por este foro. Las entradas grises no están disponibles ahora mismo y pueden necesitar una configuración previa a su uso.',
	'CAPTCHA_CONFIGURE'						=> 'Configurar CAPTCHAs',
	'CAPTCHA_CONFIGURE_EXPLAIN'				=> 'Cambiar los parámetros para el CAPTCHA seleccionado.',
	'CONFIGURE'								=> 'Configurar',
	'CAPTCHA_NO_OPTIONS'					=> 'Este CAPTCHA no tiene parámetros de configuración.',

	'VISUAL_CONFIRM_POST'					=> 'Habilitar confirmación visual para mensajes de invitados',
	'VISUAL_CONFIRM_POST_EXPLAIN'			=> 'Requiere que los usuarios anónimos ingresen un código al azar incluído en una imagen para evitar publicaciones masivas (spam).',
	'VISUAL_CONFIRM_REG'					=> 'Habilitar confirmación visual para registros',
	'VISUAL_CONFIRM_REG_EXPLAIN'			=> 'Requiere que los nuevos usuarios ingresen un código al azar incluído en una imagen para evitar registros masivos.',
    'VISUAL_CONFIRM_REFRESH'          		=> 'Permitir a los usuarios refrescar la imagen de confirmación',
    'VISUAL_CONFIRM_REFRESH_EXPLAIN'      	=> 'Permitir a los usuarios pedir nuevos códigos de confirmación, si no pueden resolver el VC durante el registro.',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 395

	'ENABLE_GZIP_EXPLAIN'	=> 'El contenido generado será comprimido antes de enviarse al usuario. Esto puede reducir el tráfico de red, pero incrementa el uso de CPU tanto en el servidor como del lado del usuario.',

#
#-----[ REEMPLAZAR CON ]---------------------------------------------
#

	'ENABLE_GZIP_EXPLAIN'	=> 'El contenido generado será comprimido antes de enviarse al usuario. Esto puede reducir el tráfico de red, pero incrementa el uso de CPU tanto en el servidor como del lado del usuario. Requiere la extensión zlib de PHP para ser cargado.',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 482

	'ENABLE_EMAIL_EXPLAIN'			=> 'Si se deshabilita, el Sitio no enviará ningún tipo de email.',

#
#-----[ REEMPLAZAR CON ]---------------------------------------------
#

	'ENABLE_EMAIL_EXPLAIN'			=> 'Si se deshabilita, el Sitio no enviará ningún tipo de email. <em>Note que los parámetros de activación de la cuenta del Admin y del usuario requiren que esta opción esté habilitada. Si la configuración de activación actual es “usuario” or “administrador” en los parámetros de activación entonces la deshabilitación de esta opción no requerirá la activación de cuentas nuevas.</em>',

#
#-----[ ABRIR ]--------------------------------------------- 
#

language/es/acp/common.php

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 86

	'ACP_FORUM_BASED_PERMISSIONS'	=> 'Permisos basados en foros',
	'ACP_FORUM_LOGS'				=> 'Registro de foros',
	'ACP_FORUM_MANAGEMENT'			=> 'Administración de foros',
	'ACP_FORUM_MODERATORS'			=> 'Moderadores de foros',
	'ACP_FORUM_PERMISSIONS'			=> 'Permisos de foros',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'ACP_FORUM_PERMISSIONS_COPY'	=> 'Copiar los permisos de foro',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 147

	'ACP_REASONS'					=> 'Razones',
	'ACP_REGISTER_SETTINGS'			=> 'Configuración de registro de usuarios',

	'ACP_RESTORE'					=> 'Restaurar',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'ACP_FEED'					=> 'Gestión de Feeds',
	'ACP_FEED_SETTINGS'			=> 'Configuración de Feeds',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 147

	'ACP_SEARCH'					=> 'Configuración del buscador',
	'ACP_SEARCH_INDEX'				=> 'Indice de búsqueda',
	'ACP_SEARCH_SETTINGS'			=> 'Configuración de búsqueda',

	'ACP_SECURITY_SETTINGS'			=> 'Configuración de seguridad',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'ACP_SEND_STATISTICS'		=> 'Enviar información estadística',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 163

	'ACP_SIGNATURE_SETTINGS'		=> 'Configuración de firma',
	'ACP_SMILIES'					=> 'Emoticonos',
	'ACP_STYLE_COMPONENTS'			=> 'Componentes de estilos',
	'ACP_STYLE_MANAGEMENT'			=> 'Administración de estilos',
	'ACP_STYLES'					=> 'Estilos',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'ACP_SUBMIT_CHANGES'		=> 'Aplicar cambios',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 186

	'ACP_VC_SETTINGS'					=> 'Configuración de confirmación visual',

#
#-----[ REEMPLAZAR CON ]---------------------------------------------
#

	'ACP_USER_WARNINGS'				=> 'Avisos',

	'ACP_VC_SETTINGS'					=> 'Configuración del módulo de CAPTCHA',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 247

	'LOOK_UP_FORUM'				=> 'Elija un Foro',
	'LOOK_UP_FORUMS_EXPLAIN'	=> 'Puede seleccionar más de un foro.',

	'MANAGE'					=> 'Administrar',
	'MENU_TOGGLE'				=> 'Ocultar o mostrar el menú lateral',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'MORE'					=> 'Más',			// No usado de momento
	'MORE_INFORMATION'		=> 'Más información »',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 280

    'SETTING_TOO_LOW'      => 'El valor introducido para el parámetro “%1$s” es demasiado bajo. El valor mínimo permitido es %2$d.',
    'SETTING_TOO_BIG'      => 'El valor introducido para el parámetro “%1$s” es demasiado alto. El valor máximo permitido es %2$d.',
    'SETTING_TOO_LONG'      => 'El valor introducido para el parámetro “%1$s” es demasiado largo. La longitud máxima permitida es %2$d.',
    'SETTING_TOO_SHORT'      => 'El valor introducido para el parámetro “%1$s” no es suficientemente largo. La longitud mínima permitida es %2$d.',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'SHOW_ALL_OPERATIONS'	=> 'Mostrar todas las operaciones',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 344

	'PURGE_CACHE'			=> 'Limpiar el caché',
	'PURGE_CACHE_CONFIRM'	=> '¿Está seguro de que quiere limpiar el caché?',
	'PURGE_CACHE_EXPLAIN'	=> 'Limpiar todos los elementos relacionados con el caché, incluyendo cualquier plantilla o consulta cacheada.',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'PURGE_SESSIONS'			=> 'Purgar todas las sesiones',
	'PURGE_SESSIONS_CONFIRM'	=> '¿Está seguro de que quiere purgar todas las sesiones? Esto desconectará a todos los usuarios.',
	'PURGE_SESSIONS_EXPLAIN'	=> 'Purgar todas las sesiones. Esto desconectará a todos los usuarios al limpiar la tabla de sesiones.',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 371

	'VALUE'					=> 'Valor',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'VERSIONCHECK_FAIL'			=> 'Falló el intento de obtener información sobre la última versión.',
	'VERSIONCHECK_FORCE_UPDATE'	=> 'Volver a comprobar la versión',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 400

	'SORT_INACTIVE'		=> 'Inactividad',
	'SORT_LAST_VISIT'	=> 'Última visita',
	'SORT_REASON'		=> 'Razón',
	'SORT_REG_DATE'		=> 'Fecha de registro',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'SORT_LAST_REMINDER'=> 'Último recordado',
	'SORT_REMINDER'		=> 'Recordatorio enviado',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 400

	'USER_IS_INACTIVE'	=> 'Usuario inactivo',
));

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

// Send statistics page
$lang = array_merge($lang, array(
	'EXPLAIN_SEND_STATISTICS'	=> 'Por favor envíe información sobre su servidor y configuraciones del foro a phpBB para análisis estadísticos. Toda información que pueda identificarle o a su web ha sido eliminada - los datos son completamente <strong>anónimos</strong>. Basamos las decisiones sobre futuras versiones de phpBB en esta información. Las estadísticas se ofrecen públicamente. También compartimos estos datos con el proyecto PHP, el lenguaje de programación con el que está hecho phpBB.',
	'EXPLAIN_SHOW_STATISTICS'	=> 'Usando el botón de abajo puede tener una vista previa de todas las variables que serán transmitidas.',
	'DONT_SEND_STATISTICS'		=> 'Vuelva al ACP si no desea enviar información estadística a phpBB.',
	'GO_ACP_MAIN'				=> 'Ir a la página inicial del ACP',
	'HIDE_STATISTICS'			=> 'Ocultar detalles',
	'SEND_STATISTICS'			=> 'Enviar información estadística',
	'SHOW_STATISTICS'			=> 'Mostrar detalles',
	'THANKS_SEND_STATISTICS'	=> 'Gracias por enviar su información.',
));

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 494

	'LOG_CONFIG_SEARCH'			=> '<strong>Modificado: configuración de búsqueda</strong>',

#
#-----[ AÑADIR ANTES ]---------------------------------------------
#

	'LOG_CONFIG_FEED'			=> '<strong>Configuración de Feeds de Sindicación modificada</strong>',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 505

	'LOG_MOVE'					=> '<strong>Tema movido</strong><br />» de %1$s a %2$s',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'LOG_PM_REPORT_CLOSED'		=> '<strong>Informe de MP cerrado</strong><br />» %s',
	'LOG_PM_REPORT_DELETED'		=> '<strong>Informe de MP eliminado</strong><br />» %s',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 544

	'LOG_ERROR_JABBER'			=> '<strong>Error Jabber</strong><br />» %1$s',
	'LOG_ERROR_EMAIL'			=> '<strong>Error Email</strong><br />» %1$s',

	'LOG_FORUM_ADD'							=> '<strong>Creado nuevo foro</strong><br />» %1$s',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'LOG_FORUM_COPIED_PERMISSIONS'			=> '<strong>Permisos de foro copiados</strong> de %1$s<br />» %2$s',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 559

	'LOG_FORUM_EDIT'						=> '<strong>Editado: detalles foro</strong><br />» %1$s',
	'LOG_FORUM_MOVE_DOWN'					=> '<strong>Movido: foro</strong> %1$s <strong>de abajo</strong> %2$s',
	'LOG_FORUM_MOVE_UP'						=> '<strong>Movido: foro</strong> %1$s <strong>encima de</strong> %2$s',
	'LOG_FORUM_SYNC'						=> '<strong>Foro resincronizado</strong><br />» %1$s',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'LOG_GENERAL_ERROR'	=> '<strong>Ha ocurrido un error general</strong>: %1$s <br />» %2$s',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 574

	'LOG_USERS_APPROVED'	=> '<strong>Usuarios aprobados en el grupo</strong> %1$s<br />» %2$s',

#
#-----[ REEMPLAZAR CON ]---------------------------------------------
# Solo quita/elimina las líneas (reemplázandolas por una línea vacía)

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 574

	'LOG_USERS_ADDED'		=> '<strong>Agregados nuevos usuarios a grupo</strong> %1$s<br />» %2$s',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'LOG_USERS_APPROVED'	=> '<strong>Usuarios aprobados en el grupo</strong> %1$s<br />» %2$s',
	'LOG_USERS_PENDING'		=> '<strong>Usuarios que pidieron unirse al grupo “%1$s” y necesitan ser aprobados</strong><br />» %2$s',

	'LOG_IMAGE_GENERATION_ERROR'	=> '<strong>Error al crear la imagen</strong><br />» Error en %1$s en la línea %2$s: %3$s',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 642

	'LOG_PRUNE_USER_DEAC'		=> '<strong>Desactivados: usuarios</strong><br />» %1$s',
	'LOG_PRUNE_USER_DEL_DEL'	=> '<strong>Usuarios purgados y mensajes borrados</strong><br />» %1$s',
	'LOG_PRUNE_USER_DEL_ANON'	=> '<strong>Usuarios purgados y mensajes retenidos</strong><br />» %1$s',

	'LOG_PURGE_CACHE'			=> '<strong>Caché limpiado</strong>',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'LOG_PURGE_SESSIONS'		=> '<strong>Sesiones limpiadas</strong>',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 695

	'LOG_USER_BAN_IP'		=> '<strong>Excluida: IP, vía administración de usuarios</strong> por razón "<em>%1$s</em>"<br />» %2$s',
	'LOG_USER_BAN_EMAIL'	=> '<strong>Excluido: email, vía administración de usuarios</strong> por razón "<em>%1$s</em>"<br />» %2$s',
	'LOG_USER_DELETED'		=> '<strong>Borrado: usuario</strong><br />» %1$s',
	'LOG_USER_DEL_ATTACH'	=> '<strong>Borrado: todos los adjuntos hechos por el usuario</strong><br />» %1$s',
	'LOG_USER_DEL_AVATAR'	=> '<strong>Borrado: avatar de usuario</strong><br />» %1$s',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'LOG_USER_DEL_OUTBOX'	=> '<strong>Bandeja de salida del usuario vaciada</strong><br />» %s',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 702

	'LOG_USER_DEL_SIG'		=> '<strong>Borrado: firma de usuario</strong><br />» %1$s',
	'LOG_USER_INACTIVE'		=> '<strong>Desactivado: usuario</strong><br />» %1$s',
	'LOG_USER_MOVE_POSTS'	=> '<strong>Movido: mensajes </strong><br />» hechos por "%1$s" a foro "%2$s"',
	'LOG_USER_NEW_PASSWORD'	=> '<strong>Cambiada: clave de usuario</strong><br />» %1$s',
	'LOG_USER_REACTIVATE'	=> '<strong>Forzada: reactivación de cuenta de usuario</strong><br />» %1$s',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'LOG_USER_REMOVED_NR'	=> '<strong>Marca de Nuevo Usuario Registrado eliminada del usuario</strong><br />» %s',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 726

	'LOG_USER_GROUP_CHANGE'			=> '<strong>Usuario cambió grupo por defecto</strong><br />» %1$s',
	'LOG_USER_GROUP_DEMOTE'			=> '<strong>Usuario depuesto del grupo</strong><br />» %1$s',
	'LOG_USER_GROUP_JOIN'			=> '<strong>Usuario ingresó en el grupo</strong><br />» %1$s',
	'LOG_USER_GROUP_JOIN_PENDING'	=> '<strong>Usuario ingresó en el grupo y necesita aprobación</strong><br />» %1$s',
	'LOG_USER_GROUP_RESIGN'			=> '<strong>Usuario renunció al grupo</strong><br />» %1$s',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'LOG_WARNING_DELETED'		=> '<strong>Avisos de usuario eliminados</strong><br />» %s',
	'LOG_WARNINGS_DELETED'		=> '<strong>Eliminados %2$s avisos sobre el usuario</strong><br />» %1$s', // Ejemplo: '<strong>Deleted 2 user warnings</strong><br />» username'
	'LOG_WARNINGS_DELETED_ALL'	=> '<strong>Eliminados todos los avisos del usuario</strong><br />» %s',

#
#-----[ ABRIR ]--------------------------------------------- 
#

language/es/acp/database.php

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 52

	'DELETE_SELECTED_BACKUP'	=> '¿Está seguro de que quiere borrar la copia de seguridad seleccionada?',
	'DESELECT_ALL'				=> 'Desmarcar todo',
	'DOWNLOAD_BACKUP'			=> 'Descargar copia de seguridad',

	'FILE_TYPE'					=> 'Tipo de archivo',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'FILE_WRITE_FAIL'	=> 'Ha sido imposible escribir el archivo en el directorio contenedor.',

#
#-----[ ABRIR ]--------------------------------------------- 
#

language/es/acp/forums.php

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 42

	'AUTO_PRUNE_FREQ'			=> 'Frecuencia',
	'AUTO_PRUNE_FREQ_EXPLAIN'	=> 'Tiempo en días transcurrido entre una purga y otra.',
	'AUTO_PRUNE_VIEWED'			=> 'Caducidad',
	'AUTO_PRUNE_VIEWED_EXPLAIN'	=> 'Número de días que se mantendrá el tema sin visitas nuevas antes de borrarlo automáticamente.',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'CONTINUE'						=> 'Continuar',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 42

	'COPY_PERMISSIONS'				=> 'Copiar permisos de',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'COPY_PERMISSIONS_EXPLAIN'		=> 'Para facilitar la configuración de los permisos de su nuevo foro puede copiar los permisos de un foro ya existente.',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 42

	'COPY_PERMISSIONS_ADD_EXPLAIN'    => 'Una vez creado, el foro tendrá los mismos permisos que el seleccionado aquí. Si no selecciona ninguno, el foro creado no será visible hasta que se establezcan sus permisos.',
   	'COPY_PERMISSIONS_EDIT_EXPLAIN'    => 'Si selecciona copiar permisos, el foro tendrá los mismos permisos que el seleccionado. Esto sobreescribirá cualquier permiso que haya establecido previamente con los permisos del foro seleccionado. Si no selecciona ningún foro, se mantendrán los permisos actuales.',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'COPY_TO_ACL'					=> 'A su vez también puede %sconfigurar nuevos permisos%s para este foro.',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 63

	'EDIT_FORUM'					=> 'Editar foro',
	'ENABLE_INDEXING'				=> 'Habilitar indexación',
	'ENABLE_INDEXING_EXPLAIN'		=> 'Los mensajes de este foro se indexarán para búsqueda.',
	'ENABLE_POST_REVIEW'			=> 'Habilitar revisión de mensajes',
	'ENABLE_POST_REVIEW_EXPLAIN'	=> 'Los usuarios serán capaces de revisar sus mensajes si fueron enviados nuevos mensajes mientras estaban escribiendo. Esto debería deshabilitarse para foros de chat.',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'ENABLE_QUICK_REPLY'			=> 'Activar respuesta rápida',
	'ENABLE_QUICK_REPLY_EXPLAIN'	=> 'Si está marcada como SÍ los usuarios dispondrán de una caja de respuesta rápida en este foro. Si la opción global para respuesta rápida está deshabilitada o el foro no permite enviar mensajes la caja de respuesta rápida no será mostrada, aunque la habilite aquí.',

#
#-----[ ABRIR ]--------------------------------------------- 
#

language/es/acp/groups.php

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 86

	'GROUP_NAME_TAKEN'				=> 'El nombre de grupo que ha introducido ya está en uso, por favor seleccione uno distinto.',
	'GROUP_OPEN'			=> 'Abierto',
	'GROUP_PENDING'			=> 'Usuarios pendientes',
	'GROUP_MAX_RECIPIENTS'			=> 'Número máximo de destinatarios permitidos por cada mensaje privado',
	'GROUP_MAX_RECIPIENTS_EXPLAIN'	=> 'Número máximo de destinatarios permitidos en un mensaje privado. Si se introduce 0 se usa el máximo que permita el foro.',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'GROUP_OPTIONS_SAVE'			=> 'Opciones generales de grupo',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 93

	'GROUP_TYPE'			=> 'Tipo de Grupo',
	'GROUP_TYPE_EXPLAIN'	=> 'Esto determina qué usuarios pueden ver o identificarse al grupo.',

#
#-----[ AÑADIR ANTES ]---------------------------------------------
#

	'GROUP_SKIP_AUTH'				=> 'Excluir al líder de grupo de los permisos',
	'GROUP_SKIP_AUTH_EXPLAIN'		=> 'Si está activada la opción el líder de grupo no heredará más los permisos del grupo.',

#
#-----[ ABRIR ]--------------------------------------------- 
#

language/es/acp/language.php

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 35

	'ACP_LANGUAGE_PACKS_EXPLAIN'		=> 'Aquí puede instalar/desinstalar paquetes de idiomas',
	
#
#-----[ REEMPLAZAR CON ]---------------------------------------------
#

	'ACP_LANGUAGE_PACKS_EXPLAIN'		=> 'Aquí puede instalar/desinstalar paquetes de idiomas. El paquete de idioma por defecto está marcado con un asterisco (*).',

#
#-----[ ABRIR ]--------------------------------------------- 
#

language/es/acp/permissions.php

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 78

	'ACL_YES'	=> 'Sí',

	'ACP_ADMINISTRATORS_EXPLAIN'				=> 'Aquí puede asignar derechos de administrador para usuarios o grupos. Todos los usuarios con permisos administrativos pueden ver el Panel de Administración (ACP).',
	'ACP_FORUM_MODERATORS_EXPLAIN'				=> 'Aquí puede asignar usuarios y grupos como moderadores de foros. Para asignar accesos de usuario a los foros, para definir derechos de moderador global o administrativos por favor usa la sección correspondiente.',
	'ACP_FORUM_PERMISSIONS_EXPLAIN'				=> 'Aquí puede modificar cuales usuarios y grupos pueden acceder a qué foro. Para asignar moderadores o definir administradores por favor use la sección correspondiente.',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'ACP_FORUM_PERMISSIONS_COPY_EXPLAIN'		=> 'Aquí puede copiar permisos de foro de un foro a otro foro o a otros foros.',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 108

	'APPLY_ALL_PERMISSIONS'		=> 'Aplicar todos los permisos',
	'APPLY_PERMISSIONS'			=> 'Aplicar permisos',
	'APPLY_PERMISSIONS_EXPLAIN'	=> 'Los permisos y roles definidos se aplicarán a éste y todos los elementos marcados.',
	'AUTH_UPDATED'				=> 'Permisos actualizados.',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'COPY_PERMISSIONS_CONFIRM'				=> '¿Está seguro de que desea ejecutar esta acción? Por favor tenga en cuenta que esto sobreescribirá todos los permiso en los seleccionados.',
	'COPY_PERMISSIONS_FORUM_FROM_EXPLAIN'	=> 'El foro fuente del que quiere copiar los permisos.',
	'COPY_PERMISSIONS_FORUM_TO_EXPLAIN'		=> 'El foro destino al que quiere aplicar los permisos copiados.',
	'COPY_PERMISSIONS_FROM'					=> 'Copiar permisos de',
	'COPY_PERMISSIONS_TO'					=> 'Aplicar permisos a',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 169

	'ROLE_FORUM_NOACCESS'		=> 'Sin acceso al foro',
	'ROLE_FORUM_ONQUEUE'		=> 'En cola de moderación',
	'ROLE_FORUM_POLLS'			=> 'Acceso al foro estándar + Encuestas',
	'ROLE_FORUM_READONLY'		=> 'Acceso al foro solo para leer',
	'ROLE_FORUM_STANDARD'		=> 'Acceso al foro estándar',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'ROLE_FORUM_NEW_MEMBER'		=> 'Nuevos Usuarios Registrados',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 179

	'ROLE_USER_FULL'			=> 'Todas las características',
	'ROLE_USER_LIMITED'			=> 'Características limitadas',
	'ROLE_USER_NOAVATAR'		=> 'Sin Avatar',
	'ROLE_USER_NOPM'			=> 'Sin mensajes privados',
	'ROLE_USER_STANDARD'		=> 'Características estándares',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'ROLE_USER_NEW_MEMBER'		=> 'Nuevo Usuario Registrado',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 195

	'ROLE_DESCRIPTION_FORUM_NOACCESS'		=> 'No puede ver ni acceder a los foros.',
	'ROLE_DESCRIPTION_FORUM_ONQUEUE'		=> 'Puede usar algunas de las funciones de los foros incluyendo adjuntos, pero debe aprobar temas y mensajes por un admin.',
	'ROLE_DESCRIPTION_FORUM_POLLS'			=> 'Igual que Acceso Común y además puede crear encuestas.',
	'ROLE_DESCRIPTION_FORUM_READONLY'		=> 'Puede leer el foro, pero no crear temas ni enviar mensajes.',
	'ROLE_DESCRIPTION_FORUM_STANDARD'		=> 'Puede usar algunas de las funciones de los foros incluyendo adjuntos, pero no bloquear ni borrar sus propios temas, y no puede crear encuestas.',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'ROLE_DESCRIPTION_FORUM_NEW_MEMBER'		=> 'Un rol para los miembros del grupo especial Nuevos Usuarios Registrados; contiene permisos de <samp>NUNCA</samp> para evitar ciertas opciones para nuevos usuarios.',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 205

	'ROLE_DESCRIPTION_USER_FULL'			=> 'Puede usar todas las funciones de los foros disponibles para usuarios, incluyendo cambios en el nombre de usuario o ignorar el límite de saturación.<br />No recomendado.',
	'ROLE_DESCRIPTION_USER_LIMITED'			=> 'Tiene acceso a algunas de las funciones de usuario. Adjuntos, e-mails, o mensajes instantáneos no le están permitidos.',
	'ROLE_DESCRIPTION_USER_NOAVATAR'		=> 'Tiene un paquete de funciones limitado y no puede usar Avatar.',
	'ROLE_DESCRIPTION_USER_NOPM'			=> 'Tiene un paquete de funciones limitado y no puede enviar Mensajes Privados.',
	'ROLE_DESCRIPTION_USER_STANDARD'		=> 'Tiene acceso a la mayoría pero no a todas las funciones. No puede cambiar nombre de usuario o ignorar el límite de saturación, por ejemplo.',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'ROLE_DESCRIPTION_USER_NEW_MEMBER'		=> 'Un rol para los miembros del grupo especial Nuevos Usuarios Registrados; contiene permisos de <samp>NUNCA</samp> para evitar ciertas opciones para nuevos usuarios.',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 251

	'TRACE_USER_FOUNDER'					=> 'El usuario ha escogido el founder type, por lo tanto los permisos del admin pasan a ser <samp>SÍ</samp> por defecto.',

#
#-----[ REEMPLAZAR CON ]---------------------------------------------
#

	'TRACE_USER_FOUNDER'					=> 'El usuario es un fundador, por lo tanto los permisos del admin pasan a ser <samp>SÍ</samp> por defecto.',

#
#-----[ ABRIR ]--------------------------------------------- 
#

language/es/acp/permissions_phpbb.php

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 149

	'acl_f_bbcode'	=> array('lang'	=> 'Puede usar BBCode','cat'	=> 'content',),
	'acl_f_smilies'	=> array('lang'	=> 'Puede usar emoticonos','cat'	=> 'content',),
	'acl_f_img'		=> array('lang'	=> 'Puede enviar imagenes','cat'	=> 'content',),
	'acl_f_flash'	=> array('lang'	=> 'Puede usar Flash','cat'	=> 'content',),

#
#-----[ REEMPLAZAR CON ]---------------------------------------------
#

	'acl_f_bbcode'	=> array('lang'	=> 'Puede usar BBCode','cat'	=> 'content',),
	'acl_f_smilies'	=> array('lang'	=> 'Puede usar emoticonos','cat'	=> 'content',),
	'acl_f_img'	=> array('lang'	=> 'Puede usar la etiqueta BBCode [img]','cat'	=> 'content',),
	'acl_f_flash'	=> array('lang'	=> 'Puede usar la etiqueta BBCode [flash]','cat'	=> 'content',),

#
#-----[ ABRIR ]--------------------------------------------- 
#

language/es/acp/posting.php

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 66

	'TOKENS_EXPLAIN'	=> 'Las fichas son contenedores de la información suministrada por el usuario. La entrada será válida solo si coincide con la definición correspondiente. Si es necesario puede numerarlas, añadiendo un número como último caracter entre llaves, ej. {USERNAME1}, {USERNAME2}.<br /><br />Sumado a estas fichas puede usar cualquier palabra presente en su carpeta language/ como estas: {L_<em>&lt;stringname&gt;</em>} donde <em>&lt;stringname&gt;</em> es la palabra traducida que quiere agregar. Por ejemplo, {L_WROTE} se mostrará como  "escrito" o su traducción acorde a su archivo',

#
#-----[ REEMPLAZAR CON ]---------------------------------------------
#

	'TOKENS_EXPLAIN'	=> 'Las fichas son contenedores de la información suministrada por el usuario. La entrada será válida solo si coincide con la definición correspondiente. Si es necesario puede numerarlas, añadiendo un número como último caracter entre llaves, ej. {USERNAME1}, {USERNAME2}.<br /><br />Sumado a estas fichas puede usar cualquier palabra presente en su directorio language/ como estas: {L_<em>&lt;stringname&gt;</em>} donde <em>&lt;stringname&gt;</em> es la palabra traducida que quiere agregar. Por ejemplo, {L_WROTE} se mostrará como “escrito” o su traducción de acuerdo al idioma usado por el usuario.<br /><br /><strong>Por favor tenga en cuenta que solo las fichas listadas debajo son las que se pueden usar en los BBCodes personalizados.</strong>',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 76

		'URL'		=> 'Una URL válida usando cualquier protocolo (http, ftp, etc… no puede ser usado para exploits de javascript). Si no se proporciona, se asumirá "http://"',

#
#-----[ REEMPLAZAR CON ]---------------------------------------------
#

		'URL'		=> 'Una URL válida usando cualquier protocolo (http, ftp, etc… no puede ser usado para exploits de javascript). Si no se proporciona, se asumirá "http://" antes de la cadena dada',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 178

	'SMILIES_NOT_DISPLAYED'		=> 'Los siguientes emoticonos no son mostrados en los mensajes',
	'SMILIES_ORDER'				=> 'Orden de emoticonos',
	'SMILIES_URL'				=> 'Archivo de emoticono',
	'SMILIES_WIDTH'				=> 'Ancho de emoticono',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'TOO_MANY_SMILIES'			=> 'Alcanzado el límite de %d emoticonos.',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 217

	'NO_UPDATE_RANKS'	=> 'El rango fue borrado correctamente. Sin embargo las cuentas de usuario que usaban este rango no se han actualizado. Necesita reestablecer manualmente el rango en esas cuentas.',

	'RANK_ADDED'			=> 'El rango fue añadido correctamente.',
	'RANK_IMAGE'			=> 'Imagen de rango',
	'RANK_IMAGE_EXPLAIN'	=> 'Use esto para definir una pequeña imagen asociada al rango. La ruta es relativa al directorio raíz de phpBB.',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'RANK_IMAGE_IN_USE'		=> '(En uso)',

#
#-----[ ABRIR ]--------------------------------------------- 
#

language/es/acp/profile.php

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 64

	'DELETE_PROFILE_FIELD_CONFIRM'	=> '¿Seguro que quiere borrar este campo de perfil?',
	'DISPLAY_AT_PROFILE'			=> 'Mostrar en Panel de Control del Usuario',
	'DISPLAY_AT_PROFILE_EXPLAIN'	=> 'El usuario es capaz de cambiar este campo de perfil desde el Panel de Control del Usuario.',
	'DISPLAY_AT_REGISTER'			=> 'Mostrar en la pantalla de registro',
	'DISPLAY_AT_REGISTER_EXPLAIN'	=> 'Si esta opción está habilitada el campo se mostrará en el formulario de registro.',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'DISPLAY_ON_VT'					=> 'Mostrar en la pantalla del tema',
	'DISPLAY_ON_VT_EXPLAIN'			=> 'Si esta opción está habilitada el campo será mostrado en el mini-perfil en la pantalla del tema.',

#
#-----[ ABRIR ]--------------------------------------------- 
#

language/es/acp/prune.php

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 35

	'ACP_PRUNE_USERS_EXPLAIN'    => 'Aquí puede borrar (o desactivar) usuarios del Sitio. Esto se puede hacer de varias formas: por cantidad de mensajes, última actividad, etc. Los criterios pueden combinarse, p.ej. puede purgar usuarios con última actividad anterior a 2002-01-01 y menos de 10 mensajes. Como alternativa puede crear una lista de usuarios directamente en la caja de texto, y se ignorará cualquier criterio. ¡Tenga cuidado! Una vez que el usuario es borrado no hay vuelta atrás.',

	'DEACTIVATE_DELETE'            => 'Desactivar o borrar',
	'DEACTIVATE_DELETE_EXPLAIN'    => 'Determina si desactivar o borrar completamente al usuario, ¡tenga en cuenta que no se puede deshacer!',

#
#-----[ REEMPLAZAR CON ]---------------------------------------------
#

	'ACP_PRUNE_USERS_EXPLAIN'	=> 'Esta opción le permite borrar o desactivar usuarios del Sitio. Esto se puede hacer de varias formas: por cantidad de mensajes, última actividad, etc. Los criterios pueden combinarse para ajustar qué cuentas serán afectadas, p.ej. puede purgar usuarios con menos de 10 mensajes e inactivos desde 2002-01-01. Como alternativa puede crear una lista de usuarios directamente en la caja de texto (cada uno en una línea distinta), y se ignorará cualquier criterio. ¡Tenga cuidado! Una vez que el usuario es borrado no hay forma de deshacer la acción.',

	'DEACTIVATE_DELETE'			=> 'Desactivar o borrar',
	'DEACTIVATE_DELETE_EXPLAIN'	=> 'Determina si desactivar o borrar completamente al usuario, ¡tenga en cuenta que los usuarios borrados no pueden ser recuperados!',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 45

	'LAST_ACTIVE_EXPLAIN'		=> 'Introduzca una fecha en el formato <kbd>aaaa-mm-dd</kbd>.',

#
#-----[ REEMPLAZAR CON ]---------------------------------------------
#

	'LAST_ACTIVE_EXPLAIN'		=> 'Introduzca una fecha con el formato <kbd>YYYY-MM-DD</kbd>. Introduzca <kbd>0000-00-00</kbd> para eliminar usuarios que nunca se hayan identificado, las condiciones <em>Antes de</em> y <em>Después de</em> serán ignoradas.',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 51

	'SELECT_USERS_EXPLAIN'		=> 'Introduzca aqu&iacute solo usuarios específicos;, tendrán preferencia sobre los criterios anteriores.',

#
#-----[ REEMPLAZAR CON ]---------------------------------------------
#

	'SELECT_USERS_EXPLAIN'		=> 'Introduzca aquí solo usuarios específicos; serán usados con preferencia sobre los criterios anteriores. Los Fundadores no pueden ser borrados.',

#
#-----[ ABRIR ]--------------------------------------------- 
#

language/es/acp/styles.php

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 390

	'TEMPLATE_FILE_UPDATED'		=> 'Archivo exportado correctamente.',
	'TEMPLATE_INHERITS'			=> 'Estos juegos de plantillas heredan de %s y por tanto no pueden tener una configuración de almacenamiento diferente que su plantilla madre.',
	'TEMPLATE_LOCATION'			=> 'Guardar plantilla en',
	'TEMPLATE_LOCATION_EXPLAIN'	=> 'Las imágenes son siempre guardadas en el sistema.',
	'TEMPLATE_NAME'				=> 'Nombre de la plantilla',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'TEMPLATE_FILE_NOT_WRITABLE'=> 'No se ha podido escribir en el fichero %s de la plantilla. Por favor compruebe los permisos del directorio y los ficheros.',

#
#-----[ ABRIR ]--------------------------------------------- 
#

language/es/acp/users.php

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 75

	'LAST_ACTIVE'					=> 'Último activo',

	'MOVE_POSTS_EXPLAIN'			=> 'Por favor seleccione el Foro al cual quiere mover todos los mensajes que haya hecho este usuario.',

	'NO_SPECIAL_RANK'				=> 'No hay designado rango especial',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'NO_WARNINGS'			=> 'Sin avisos.',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 101

	'USER_ADMIN_BAN_USER'			=> 'Excluir usuario',
	'USER_ADMIN_DEACTIVATE'			=> 'Desactivar cuenta',
	'USER_ADMIN_DEACTIVED'			=> 'Usuario desactivado con éxito.',
	'USER_ADMIN_DEL_ATTACH'			=> 'Borrar todos los adjuntos',
	'USER_ADMIN_DEL_AVATAR'			=> 'Borrar avatar',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'USER_ADMIN_DEL_OUTBOX'			=> 'Vaciar bandeja de salida de MP',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 101

	'USER_ADMIN_DEL_POSTS'			=> 'Borrar todos los mensajes',
	'USER_ADMIN_DEL_SIG'			=> 'Borrar firma',
	'USER_ADMIN_EXPLAIN'			=> 'Aquí puede cambiar la información de los usuarios y ciertas opciones específicas. Para modificar los permisos de usuario usa el sistema de permisos de usuario y grupo.',
	'USER_ADMIN_FORCE'				=> 'Forzar reactivación',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'USER_ADMIN_LEAVE_NR'			=> 'Quitar de Nuevos Registrados',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 101

	'USER_ADMIN_MOVE_POSTS'			=> 'Mover todos los mensajes',
	'USER_ADMIN_SIG_REMOVED'		=> 'Firma borrada con éxito.',
	'USER_ATTACHMENTS_REMOVED'		=> 'Todos los adjuntos del usuario borrados correctamente.',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'USER_AVATAR_NOT_ALLOWED'		=> 'El avatar no puede ser mostrado porque los avatares han sido deshabilitados.',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 101

	'USER_AVATAR_UPDATED'			=> 'Avatar del usuario actualizado correctamente.',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'USER_AVATAR_TYPE_NOT_ALLOWED'	=> 'El avatar actual no puede ser mostrado porque su tipo de fichero ha sido deshabilitado.',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 119

	'USER_DELETED'					=> 'Usuario borrado correctamente.',
	'USER_GROUP_ADD'				=> 'Añadir usuario a grupo',
	'USER_GROUP_NORMAL'				=> 'Grupos normales de los que el usuario es miembro',
	'USER_GROUP_PENDING'			=> 'Grupos en los que el usuario está pendiente',
	'USER_GROUP_SPECIAL'			=> 'Grupos especiales de los que el usuario es miembro',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'USER_LIFTED_NR'				=> 'Borrado con éxito el status de Nuevo Usuario Registrado.',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 119

	'USER_NO_ATTACHMENTS'			=> 'No hay adjuntos para visualizar.',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'USER_OUTBOX_EMPTIED'			=> 'Vaciada con éxito la bandeja de salida de los MP del usuario.',
	'USER_OUTBOX_EMPTY'				=> 'La bandeja de salida de los MP del usuario ya estaba vacía.',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 132

	'USER_PROFILE'					=> 'Perfil del usuario',
	'USER_PROFILE_UPDATED'			=> 'Perfil del usuario actualizado.',
	'USER_RANK'						=> 'Rango del usuario',
	'USER_RANK_UPDATED'				=> 'Rango del usuario actualizado.',
	'USER_SIG_UPDATED'				=> 'Firma del usuario actualizada correctamente.',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'USER_WARNING_LOG_DELETED'		=> 'No hay información disponible. Es posible que la entrada en el log haya sido borrada.',

#
#-----[ ABRIR ]--------------------------------------------- 
#

language/es/common.php

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 248

	'G_BOTS'	=> 'Bots',
	'G_GUESTS'	=> 'Invitados',
	'G_REGISTERED'	=> 'Usuarios registrados',
	'G_REGISTERED_COPPA'	=> 'Usuarios APPCO (COPPA) registrados',
	'G_GLOBAL_MODERATORS'	=> 'Moderadores globales',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'G_NEWLY_REGISTERED'		=> 'Nuevos Usuarios Registrados',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 382

	'NO_NEW_PM'	=> '<strong>0</strong> mensajes privados',
	'NO_NEW_POSTS'	=> 'No hay nuevos mensajes',
	'NO_ONLINE_USERS'	=> 'No hay usuarios registrados visitando el Foro',
	'NO_POSTS'	=> 'No hay mensajes',
	'NO_POSTS_TIME_FRAME'	=> 'No existen mensajes en este tema dentro del intervalo de tiempo seleccionado.',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'NO_FEED_ENABLED'			=> 'Los Feeds no están disponibles en este Sitio.',
	'NO_FEED'					=> 'El Feed pedido no está disponible.',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 487

	'RETURN_INDEX'	=> '%sVolver a la página principal%s',
	'RETURN_FORUM'	=> '%sVolver al último foro visitado%s',
	'RETURN_PAGE'	=> '%sVolver a la página anterior%s',
	'RETURN_TOPIC'	=> '%sVolver al último tema visitado%s',
	'RETURN_TO'	=> 'Volver a',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'FEED'						=> 'Feed',
	'FEED_NEWS'					=> 'Noticias',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 520

	'SEARCH_NEW'	=> 'Buscar mensajes nuevos',
	'SEARCH_POSTS_BY'	=> 'Buscar mensajes por',
	'SEARCH_SELF'	=> 'Buscar sus mensajes',
	'SEARCH_TOPIC'	=> 'Buscar este tema…',
	'SEARCH_UNANSWERED'	=> 'Buscar temas sin respuesta',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'SEARCH_UNREAD'				=> 'Ver mensajes no leídos',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 539

	'SORRY_AUTH_VIEW_ATTACH'	=> 'No está autorizado a descargar este adjunto',
	'SORT_BY'	=> 'Ordenar por',
	'SORT_JOINED'	=> 'Fecha de ingreso',
	'SORT_LOCATION'	=> 'Ubicación',
	'SORT_RANK'	=> 'Rango',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'SORT_POSTS'				=> 'Mensajes',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 603

	'TOO_SHORT_WEBSITE'	=> 'La dirección de website que introdujo es muy corta.',
	'TOO_SHORT_YIM'	=> 'El nombre de Yahoo! Messenger que introdujo es muy corto.',
	
	'TOPIC'	=> 'Tema',
	'TOPICS'	=> 'Temas',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'TOPICS_UNAPPROVED'	=> 'Al menos un tema en este foro no ha sido aprobado.',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 649

	'USER_CANNOT_READ'	=> 'No puede leer mensajes en este Foro',
	'USER_POST'	=> '%d Mensaje',
	'USER_POSTS'	=> '%d Mensajes',
	'USERS'	=> 'Usuarios',
	'USE_PERMISSIONS'	=> 'Transferirme los permisos del Usuario',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'USER_NEW_PERMISSION_DISALLOWED'	=> 'Lo sentimos pero no está autorizado a usar esta opción. Puede que se haya registrado hace poco aquí y necesite participar más para poder hacer uso de esta opción.',

#
#-----[ ABRIR ]--------------------------------------------- 
#

language/es/email/admin_welcome_activated.txt

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 5

Su cuenta en "{SITENAME}" ha sido activada, puede identificarse usando el nombre de usuario y clave que recibió en el email anterior a éste.

#
#-----[ REEMPLAZAR CON ]---------------------------------------------
#

Su cuenta en "{SITENAME}" ha sido activada, puede identificarse usando el nombre de usuario que recibió en un email anterior a éste.

Su contraseña ha sido guardada de forma segura en nuestra base de datos y no puede ser recuperada. En el caso de que la olvide tendrá la posibilidad de regenerarla usando la misma dirección de correo electrónico asociada a su cuenta.

#
#-----[ ABRIR ]--------------------------------------------- 
#

language/es/email/admin_welcome_inactive.txt

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 4

Nombre de usuario: {USERNAME}
Clave: {PASSWORD}
----------------------------

Su cuenta está actualmente inactiva, el administrador del Sitio deberá activarla antes de que pueda identificarse. 
Recibirá otro email cuando esto ocurra.

Por favor no olvide su clave ya que ha sido encriptada en nuestra base de datos y no podemos recuperarla para usted. 
Sin embargo, si la olvidara podrá solicitar una nueva la cuál será activada en la misma forma que esta cuenta.

#
#-----[ REEMPLAZAR CON ]---------------------------------------------
#

Board URL: {U_BOARD}
----------------------------

Su cuenta está actualmente inactiva y necesitará que sea aprobada por La Administración antes de que pueda identificarse. Recibirá otro email cuando esto ocurra.

Su contraseña ha sido guardada de forma segura en nuestra base de datos y no puede ser recuperada. En el caso de que la olvide tendrá la posibilidad de regenerarla usando la misma dirección de correo electrónico asociada a su cuenta.

#
#-----[ ABRIR ]--------------------------------------------- 
#

language/es/email/coppa_resend_inactive.txt

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 1

In compliance with the COPPA act your account is currently inactive.

Please print this message out and have your parent or guardian sign and date it. Then fax it to:

#
#-----[ REEMPLAZAR CON ]---------------------------------------------
#

In compliance with the COPPA, your account is currently inactive.

Please print this message and have your parent or guardian sign and date it. Then fax it to:

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 31

Once the administrator has received the above form via fax or regular mail your account will be activated.

Please do not forget your password as it has been encrypted in our database and we cannot retrieve it for you. However, should you forget your password you can request a new one which will be activated in the same way as this account.

#
#-----[ REEMPLAZAR CON ]---------------------------------------------
#

Once the administrator has received the above form via fax or regular mail, your account will be activated.

Your password has been securely stored in our database and cannot be retrieved. In the event that it is forgotten, you will be able to reset it using the email address associated with your account.

#
#-----[ ABRIR ]--------------------------------------------- 
#

language/es/email/coppa_welcome_inactive.txt

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 1

In compliance with the COPPA act your account is currently inactive.

Please print this message out and have your parent or guardian sign and date it. Then fax it to:

#
#-----[ REEMPLAZAR CON ]---------------------------------------------
#

In compliance with the COPPA, your account is currently inactive.

Please print this message and have your parent or guardian sign and date it. Then fax it to:

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 19

Password: {PASSWORD}

#
#-----[ REEMPLAZAR CON ]---------------------------------------------
# Sólo remover/eliminar las líneas (reemplazar con una línea vacia)

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 31

Once the administrator has received the above form via fax or regular mail your account will be activated.

Please do not forget your password as it has been encrypted in our database and we cannot retrieve it for you. However, should you forget your password you can request a new one which will be activated in the same way as this account.

#
#-----[ REEMPLAZAR CON ]---------------------------------------------
#

Once the administrator has received the above form via fax or regular mail, your account will be activated.

Your password has been securely stored in our database and cannot be retrieved. In the event that it is forgotten, you will be able to reset it using the email address associated with your account.

#
#-----[ ABRIR ]--------------------------------------------- 
#

language/es/email/installed.txt

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 2

Este correo contiene información importante acerca del foro recién instalado. La contraseña fue encriptada en la base de datos y no podrá recuperarla, sin embargo puede solicitar que se le recuerde la contraseña, y recibirá un correo como éste.

----------------------------
Username: {USERNAME}
Password: {PASSWORD}

URL del foro: {U_BOARD}
----------------------------

Información útil sobre la instalación de su foro phpBB puede ser encontrada en las carpeta docs de su instalación y en la página oficial de soporte (en inglés) phpBB.com - http://www.phpbb.com/support/

Con idea de mantener su foro a salvo y seguro, se recomienda enormemente que se mantenga al día de la última versión, lo cuál se puede hacer fácilmente suscribiéndose a la lista de correo de phpBB.com, localizable en la URL de arriba.

#
#-----[ REEMPLAZAR CON ]---------------------------------------------
#

Este correo contiene información importante acerca del foro recién instalado y debería guardarlo para futuras referencias. Su contraseña ha sido guardada de forma segura en nuestra base de datos y no puede ser recuperada. En el caso de que la olvide tendrá la posibilidad de regenerarla usando la misma dirección de correo electrónico asociada a su cuenta.

----------------------------
Nombre de usuario: {USERNAME}

URL del Sitio: {U_BOARD}
----------------------------

Información útil sobre la instalación de su foro phpBB puede ser encontrada en la el directorio docs de su instalación y en la página oficial de soporte (en inglés) phpBB.com - http://www.phpbb.com/support/

Con idea de mantener su foro a salvo y seguro, se recomienda enormemente que se mantenga al día de la última versión, lo cuál se puede hacer fácilmente suscribiéndose a la lista de correo de phpBB.com, localizable en la URL de arriba.

#
#-----[ ABRIR ]--------------------------------------------- 
#

language/es/email/user_reactivate_account.txt

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 7

Su clave ha sido encriptada en nuestra base de datos. Si la olvidó podrá solicitar una nueva la cual será activada de la misma forma que esta cuenta.

#
#-----[ REEMPLAZAR CON ]---------------------------------------------
#

Su contraseña ha sido guardada de forma segura en nuestra base de datos y no puede ser recuperada. En el caso de que la olvide tendrá la posibilidad de regenerarla usando la misma dirección de correo electrónico asociada a su cuenta.

#
#-----[ ABRIR ]--------------------------------------------- 
#

language/es/email/user_remind_inactive.txt

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 1

El {REGISTER_DATE} registró una nueva cuenta en "{SITENAME}". Hasta ahora no ha activado esa cuenta lo cuál es un requisito para identificarse en el Foro. Puede hacerlo visitando el siguiente enlace.

#
#-----[ REEMPLAZAR CON ]---------------------------------------------
#

Esta notificación es un recordatorio que su cuenta en "{SITENAME}", creada el {REGISTER_DATE}, permanece inactiva. Si quiere activar esta cuenta por favor visite el siguiente enlace:

#
#-----[ ABRIR ]--------------------------------------------- 
#

language/es/email/user_resend_inactive.txt

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 6

Su clave ha sido encriptada en nuestra base de datos. Si la olvidó podrá solicitar una nueva la cuál será activada en la misma forma que esta cuenta.

Su cuenta actualmente está inactiva. No puede hacer uso de ella hasta que visite el siguiente enlace de activación:

#
#-----[ REEMPLAZAR CON ]---------------------------------------------
#

Su contraseña ha sido guardada de forma segura en nuestra base de datos y no puede ser recuperada. En el caso de que la olvide tendrá la posibilidad de regenerarla usando la misma dirección de correo electrónico asociada a su cuenta.

Por favor visite el siguiente enlace para activar su cuenta:

#
#-----[ ABRIR ]--------------------------------------------- 
#

language/es/email/user_welcome.txt

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 4

Clave: {PASSWORD}
----------------------------

Por favor no olvide su clave ya que ha sido encriptada en nuestra base de datos y no podremos recuperarla para usted. 
Sin embargo, si la olvidara podrá solicitar una nueva la cuál será activada en la misma forma que esta cuenta.

#
#-----[ REEMPLAZAR CON ]---------------------------------------------
#

URL del Sitio: {U_BOARD}
----------------------------

Su clave ha sido encriptada en nuestra base de datos. Si la olvidó podrá solicitar una nueva la cuál será activada en la misma forma que esta cuenta.

#
#-----[ ABRIR ]--------------------------------------------- 
#

language/es/email/user_welcome_inactive.txt

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 4

Clave: {PASSWORD}
----------------------------

Su cuenta está actualmente inactiva. No puede hacer uso de ella hasta que visite el siguiente enlace 
de activación:

{U_ACTIVATE}

Por favor no olvide su clave ya que ha sido encriptada en nuestra base de datos y no podemos recuperarla para usted. 
Sin embargo, si la olvidara podrá solicitar una nueva la cuál será activada en la misma forma que esta cuenta.

#
#-----[ REEMPLAZAR CON ]---------------------------------------------
#

Board URL: {U_BOARD}
----------------------------

Por favor visite el siguiente enlace para activar su cuenta:

{U_ACTIVATE}

Su contraseña ha sido guardada de forma segura en nuestra base de datos y no puede ser recuperada. En el caso de que la olvide tendrá la posibilidad de regenerarla usando la misma dirección de correo electrónico asociada a su cuenta.

#
#-----[ ABRIR ]--------------------------------------------- 
#

language/es/help_bbcode.php

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 75

		1 => 'BBCode soporta dos tipos de listas, ordenas y desordenadas. Son esencialmente iguales a las listas HTML. Una lista desordenada muestra cada ítem uno despúes del otro identificado con una viñeta. Para crear una lista desordenada debe utilizar <strong>[list][/list]</strong> definiendo cada item usando <strong>[*]</strong>. Por ejemplo, para armar una lista de sus colores favoritos ha de escribir:<br /><br /><strong>[list]</strong><br /><strong>[*]</strong>Rojo<br /><strong>[*]</strong>Azul<br /><strong>[*]</strong>Amarillo<br /><strong>[/list]</strong><br /><br />Se generará la siguiente lista:<ul><li>Rojo</li><li>Azul</li><li>Amarillo</li></ul>'
	),
	array(
		0 => 'Creando una lista ordenada',
		1 => 'El segundo tipo de lista, la ordenada, le permite controlar qué va detrás de cada ítem (elemento). Para crear una lista ordenada debe usar <strong>[list=1][/list]</strong> para crear una lista numérica o en su caso <strong>[list=a][/list]</strong> una lista alfabética. Como en las listas desordenadas, los ítems deben ser identificados usando <strong>[*]</strong>. Por ejemplo:<br /><br /><strong>[list=1]</strong><br /><strong>[*]</strong>Ir de compras<br /><strong>[*]</strong>Comprar un PC nuevo<br /><strong>[*]</strong>Llevar el PC a arreglar cuando se rompe<br /><strong>[/list]</strong><br /><br />generará lo siguiente:<ol style="list-style-type: decimal;"><li>Ir de compras</li><li>Comprar un PC nuevo</li><li>Insultar al PC cuando se rompe</li></ol>para una lista alfabética usaría:<br /><br /><strong>[list=a]</strong><br /><strong>[*]</strong>Primera respuesta posible<br /><strong>[*]</strong>Segunda respuesta posible<br /><strong>[*]</strong>Tercera respuesta posible<br /><strong>[/list]</strong><br /><br />creando<ol style="list-style-type: lower-alpha"><li>Primera respuesta posible</li><li>Segunda respuesta posible</li><li>Tercera respuesta posible</li></ol>'
	),

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	// This block will switch the FAQ-Questions to the second template column
	array(
		0 => '--',
		1 => '--'
	),

#
#-----[ ABRIR ]--------------------------------------------- 
#

language/es/help_faq.php

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 199

		1	=> 'Los temas cerrados son temas donde los usuarios ya no pueden responder y las encuestas allí contenidas terminaron automáticamente. Los temas pueden ser cerrados por muchas razones. Esta decisión es tomada por la administración o un moderador. Tal vez pueda cerrar sus propios temas dependiendo de los permisos que le hayan concedido los administradores.',
	),
	array(
		0	=> '¿Qué son los iconos para los temas?',
		1	=> 'Son imagenes elegidas por el autor del tema para indicar el contenido del mismo. La posibilidad de usar iconos en los mensajes depende de los permisos otorgados por La Administración.',
	),

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	// This block will switch the FAQ-Questions to the second template column
	array(
		0 => '--',
		1 => '--'
	),

#
#-----[ ABRIR ]--------------------------------------------- 
#

language/es/install.php

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 131

	'DB_HOST_EXPLAIN'	=> 'DSN significa Data Source Name y es relevante solo para instalaciones ODBC.',
	'DB_NAME'	=> 'Nombre de base de datos',
	'DB_PASSWORD'	=> 'Clave de base de datos',
	'DB_PORT'	=> 'Puerto en el servidor de la base de datos',
	'DB_PORT_EXPLAIN'	=> 'Déjelo en blanco a menos que quiera que el servidor opere en un puerto distinto al estándar.',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'DB_UPDATE_NOT_SUPPORTED'	=> 'Lo sentimos pero este script no soporta la actualización desde versiones de phpBB anteriores a la “%1$s”. La version que tiene instalada es la “%2$s”. Por favor actualice a una versión previa antes de ejecutar este script. Si necesita asistancia con esto acuda al Support Forum en phpBB.com (en inglés) o al foro de Soporte de phpBB3 en los foros de ayuda en español phpbb-es.com',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 165

	'FILES_OPTIONAL_EXPLAIN'	=> '<strong>Opcional</strong> - Estos archivos, carpetas o permisos no son imprescindibles. La instalación intentará varias técnicas para crearlos si no existen o no se pueden escribir. Sin embargo, especificarlos acelerará la instalación.',
	'FILES_REQUIRED'	=> 'Archivos y carpetas',
	'FILES_REQUIRED_EXPLAIN'	=> '<strong>Obligatorio</strong> - Para funcionar correctamente phpBB3 necesita ser capaz de acceder o escribir ciertos archivos o carpetas. Si ve “No encontró” tiene que crear dicho archivo o dicha carpeta. Si ve “No escribe” necesita cambiar los permisos en los archivos o carpetas para permitir a phpBB3 escribir allí.',
	'FILLING_TABLE'	=> 'LLenando tabla <strong>%s</strong>',
	'FILLING_TABLES'	=> 'LLenando tablas',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'FIREBIRD_DBMS_UPDATE_REQUIRED'		=> 'phpBB no suporta más Firebird/Interbase anteriores a la Versión 2.1. Por favor actualice su instalación Firebird al menos a la versión 2.1.0 antes de proceder con la actualización.',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 186

		<p>Instaló correctamente phpBB3 %1$s. Desde aquí tiene dos opciones para interactuar con su phpBB3 recién instalado:</p>
		<h2>Convertir un Sitio existente a phpBB3</h2>
		<p>El Conversor Unificado de phpBB soporta la conversión de phpBB 2.0.x y otros sistemas a phpBB3. Si tiene un Sitio que quiera convertir, por favor <a href="%2$s">diríjase al conversor</a>.</p>
		<h2>¡Ingresar en su nuevo phpBB3!</h2>
		<p>Haga clic en el botón de abajo y le llevará a su Panel de Administración (ACP). Tómese un tiempo para examinar las opciones disponibles. Recuerde que hay disponible ayuda en línea mediante <a href="http://www.phpbb.com/support/documentation/3.0/">Documentación</a> y <a href="http://www.phpbb.com/community/viewforum.php?f=46">foros de soporte</a> (ambos en inglés), lea el documento <a href="%3$s">LEAME</a> para más información.</p><p><strong>Por favor borre, mueva o renombre la carpeta install antes de usar su Sitio. Si esta carpeta se encuentra presente, solamente el Panel de Administración (ACP) será accesible.</strong></p>',

#
#-----[ REEMPLAZAR CON ]---------------------------------------------
#

		Instaló correctamente phpBB3 %1$s. Por favor proceda a elegir una de las siguientes dos opciones:</p>
		<h2>Convertir un Sitio existente a phpBB3</h2>
		<p>El Conversor Unificado de phpBB soporta la conversión de phpBB 2.0.x y otros sistemas a phpBB3. Si tiene un Sitio que quiera convertir, por favor <a href="%2$s">diríjase al conversor</a>.</p>
		<h2>¡Ingresar en su nuevo phpBB3!</h2>
		<p>Haciendo clic en el botón de abajo llegará a un formulario para enviar información estadística a phpBB en su Panel de Control de Administración (ACP). Le estaríamos muy agradecidos si pudiera ayudarnos enviándonos esa información. Después podría tomarse algún tiempo para examinar las opciones disponibles para usted. Recuerde que hay disponible ayuda en línea mediante <a href="http://www.phpbb.com/support/documentation/3.0/">Documentación</a> y <a href="http://www.phpbb.com/community/viewforum.php?f=46">foros de soporte</a> (ambos en inglés), lea el documento <a href="%3$s">LEAME</a> para más información.</p><p><strong>Por favor borre, mueva o renombre la carpeta install antes de usar su Sitio. Si esta carpeta se encuentra presente, solamente el Panel de Administración (ACP) será accesible.</strong>',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 215

		<li>Firebird 2.0+</li>

#
#-----[ REEMPLAZAR CON ]---------------------------------------------
#

		<li>Firebird 2.1+</li>

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 232

	'INST_ERR_DB_NO_FIREBIRD'	=> 'La versión de Firebird instalada en esta máquina es más antigua que 2.0, por favor actualice a una version más nueva.',

#
#-----[ REEMPLAZAR CON ]---------------------------------------------
#

	'INST_ERR_DB_NO_FIREBIRD'	=> 'La versión de Firebird instalada en esta máquina es más antigua que 2.1, por favor actualice a una version más nueva.',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 366

	'ALL_FILES_UP_TO_DATE'	=> 'Todos los archivos están actualizados a la última versión de phpBB. Ahora podría <a href="../ucp.php?mode=login">identificarse en su Sitio</a> y verificar si todo funciona bien. ¡No olvide borrar, renombrar o mover la carpeta install!',

#
#-----[ REEMPLAZAR CON ]---------------------------------------------
#

	'ALL_FILES_UP_TO_DATE'		=> 'Todos los archivos están actualizados a la última versión de phpBB. Ahora podría <a href="../ucp.php?mode=login&amp;redirect=adm/index.php%3Fi=send_statistics%26mode=send_statistics">identificarse en su Sitio</a> y verificar si todo funciona bien. ¡No olvide borrar, renombrar o mover la carpeta install! Por favor envíenos información actualizada sobre su servidor y configuración de foro desde el módulo <a href="../ucp.php?mode=login&amp;redirect=adm/index.php%3Fi=send_statistics%26mode=send_statistics">Enviar estadísticas</a> en su ACP.',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 453

	'MERGE_MOD_FILE_OPTION'	=> 'Unir modificaciones (Perder el nuevo código phpBB dentro del bloque conflictivo)',
	'MERGE_NEW_FILE_OPTION'	=> 'Unir modificaciones (Perder el código modificado dentro del bloque conflictivo)',

#
#-----[ REEMPLAZAR CON ]---------------------------------------------
#

	'MERGE_MOD_FILE_OPTION'		=> 'Unir modificaciones (elimina el nuevo código phpBB dentro del bloque conflictivo)',
	'MERGE_NEW_FILE_OPTION'		=> 'Unir modificaciones (elimina el código modificado dentro del bloque conflictivo)',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 468

	'NUMBER_OF_FILES_COLLECTED'		=> 'Detectando diferencias entre los archivos obtenidos %1$d y %2$d .<br />Por favor espere hasta que todos los ficheros sean chequeados.',

#
#-----[ REEMPLAZAR CON ]---------------------------------------------
#

	'NUMBER_OF_FILES_COLLECTED'		=> 'Las diferencias actuales entre los archivos %1$d y %2$d han sido comprobadas.<br />Por favor espere hasta que todos los ficheros sean chequeados.',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 562

	'VERSION_CHECK_EXPLAIN'	=> 'Verifique si la versión actual de phpBB está actualizada.',
	'VERSION_NOT_UP_TO_DATE'	=> 'Su versión de phpBB no está actualizada. Por favor continúe el proceso de actualización.',
	'VERSION_NOT_UP_TO_DATE_ACP'	=> 'Su versión de phpBB no está actualizada.<br />Debajo encontrará un enlace al anuncio de publicación de la última versión así como también instrucciones de cómo realizar la actualización.',
	'VERSION_UP_TO_DATE'	=> 'Su instalación está actualizada, no hay actualizaciones disponibles para su versión de phpBB. De todas formas podrías querer ejecutar una prueba de validez de archivos.',
	'VERSION_UP_TO_DATE_ACP'	=> 'Su instalación está actualizada, no hay actualizaciones disponibles para su versión de phpBB. No necesitá actualizar su instalación.',

#
#-----[ REEMPLAZAR CON ]---------------------------------------------
#

	'VERSION_CHECK_EXPLAIN'			=> 'Verifica si su instalación de phpBB está actualizada.',
	'VERSION_NOT_UP_TO_DATE'		=> 'Su instalación de phpBB no está actualizada. Por favor continúe el proceso de actualización.',
	'VERSION_NOT_UP_TO_DATE_ACP'	=> 'Su instalación de phpBB no está actualizada.<br />Debajo encontrará un enlace al anuncio de publicación de la última versión así como también instrucciones de cómo realizar la actualización.',
	'VERSION_NOT_UP_TO_DATE_TITLE'	=> 'Su instalación de phpBB no está actualizada.',
	'VERSION_UP_TO_DATE'			=> 'Su instalación de phpBB está actualizada. Aunque no haya actualizaciones disponibles en este momento puede que desee continuar con objeto de realizar una comprobación de validación de ficheros.',
	'VERSION_UP_TO_DATE_ACP'		=> 'Su instalación de phpBB está actualizada. No hay actualizaciones disponibles en este momento.',

#
#-----[ ABRIR ]--------------------------------------------- 
#

language/es/mcp.php

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 44

	'ADD_WARNING_EXPLAIN'	=> 'Para enviar una advertencia a estos usuarios por favor complete el siguiente formulario. Emplee solo texto plano; HTML, BBCode, etc. no está permitido.',
	'ALL_ENTRIES'			=> 'Todas las entradas',
	'ALL_NOTES_DELETED'		=> 'Todas las notas borradas correctamente',
	'ALL_REPORTS'			=> 'Todos los informes',
	'ALREADY_REPORTED'		=> 'Ya se ha informado este mensaje',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'ALREADY_REPORTED_PM'	=> 'Este mensaje privado ya ha sido notificado.',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 57

	'CANNOT_MOVE_SAME_FORUM'	=> 'No puede mover un tema al Foro en el que ya se encuentra',
	'CANNOT_WARN_ANONYMOUS'		=> 'No puede advertir a un usuario no registrado',
	'CANNOT_WARN_SELF'			=> 'No puede advertirse a usted mismo',
	'CAN_LEAVE_BLANK'			=> 'No puede estar en blanco.',
	'CHANGE_POSTER'				=> 'Cambiar informador',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'CLOSE_PM_REPORT'		=> 'Cerrar informe de MP',
	'CLOSE_PM_REPORT_CONFIRM'	=> '¿Está seguro de que quiere cerrar el informe de MP seleccionado?',
	'CLOSE_PM_REPORTS'		=> 'Cerrar informes de MP',
	'CLOSE_PM_REPORTS_CONFIRM'	=> '¿Está seguro de que quiere cerrar los informes de MP seleccionados?',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 57

	'CLOSE_REPORT'				=> 'Cerrar informe',
	'CLOSE_REPORT_CONFIRM'		=> '¿Está seguro de que quiere cerrar el informe seleccionado?',
	'CLOSE_REPORTS'				=> 'Cerrar informes',
	'CLOSE_REPORTS_CONFIRM'		=> '¿Está seguro de que quiere cerrar los informes seleccionados?',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'DELETE_PM_REPORT'			=> 'Borrar informe de MP',
	'DELETE_PM_REPORT_CONFIRM'	=> '¿Está seguro de que quiere borrar el informe de MP seleccionado?',
	'DELETE_PM_REPORTS'			=> 'Borrar informes de MP',
	'DELETE_PM_REPORTS_CONFIRM'	=> '¿Está seguro de que quiere borrar los informes de MP seleccionados?',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 113

	'IP_INFO'					=> 'Información de la dirección IP',
	'IPS_POSTED_FROM'			=> 'Dirección IP desde dónde este usuario ha enviado el mensaje',

	'LATEST_LOGS'				=> 'Últimos 5 registros',
	'LATEST_REPORTED'			=> 'Últimos 5 informes',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'LATEST_REPORTED_PMS'		=> 'Últimos 5 informes de MP',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 183

	'MCP_REPORTS'					=> 'Mensajes informados',

#
#-----[ REEMPLAZAR CON ]---------------------------------------------
#

	'MCP_PM_REPORTS'				=> 'Mensajes privados (MP) informados',
	'MCP_PM_REPORT_DETAILS'			=> 'Detalles del Informe de MP',
	'MCP_PM_REPORTS_CLOSED'			=> 'Informes cerrados de MP',
	'MCP_PM_REPORTS_CLOSED_EXPLAIN'	=> 'Esta es una lista de todos los informes sobre mensajes privados que ya fueron resueltos.',
	'MCP_PM_REPORTS_OPEN'			=> 'Abrir informes de MP',
	'MCP_PM_REPORTS_OPEN_EXPLAIN'	=> 'Esta es una lista de todos los los mensajes privados informados que aún deben ser gestionados.',

	'MCP_REPORTS'					=> 'Mensajes informados',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 247

	'NO_TOPICS_QUEUE'				=> 'No hay temas.',

	'ONLY_TOPIC'					=> 'Solo tema "%s"',
	'OTHER_USERS'					=> 'Usuarios enviando mensajes desde esta IP',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'PM_REPORT_CLOSED_SUCCESS'	=> 'El informe de MP seleccionado ha sido cerrado con éxito.',
	'PM_REPORT_DELETED_SUCCESS'	=> 'El informe de MP seleccionado ha sido eliminado con éxito.',
	'PM_REPORTED_SUCCESS'		=> 'Este mensaje privado ha sido informado con éxito.',
	'PM_REPORT_TOTAL'			=> 'En total hay <strong>1</strong> informe de MP para revisar.',
	'PM_REPORTS_TOTAL'			=> 'En total hay <strong>%d</strong> informes de MP para revisar.',
	'PM_REPORTS_ZERO_TOTAL'		=> 'No hay informes de MP para revisar.',
	'PM_REPORT_DETAILS'			=> 'Detalles del informe de Mensaje Privado',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 286

	'REPORT_MESSAGE_EXPLAIN'	=> 'Utilice este formulario para informar sobre el mensaje seleccionado a los administradores del Sitio. En general debería informarse solo si el mensaje rompe las reglas del foro.',

#
#-----[ REEMPLAZAR CON ]---------------------------------------------
#

	'REPORT_MESSAGE_EXPLAIN'	=> 'Utilice este formulario para informar sobre el mensaje privado seleccionado. En general debería informarse solo si el mensaje rompe las reglas del foro. <strong>Informar sobre un mensaje privado hará que su contenido visible a todos los moderadores.</strong>',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 297

	'REPORT_TOTAL'				=> 'En total hay <strong>1</strong> informe para revisar',
	'RESYNC'					=> 'Sincronizar',
	'RETURN_MESSAGE'			=> '%sVolver al mensaje%s',
	'RETURN_NEW_FORUM'			=> '%sIr al nuevo foro%s',
	'RETURN_NEW_TOPIC'			=> '%sIr al nuevo tema%s',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'RETURN_PM'					=> '%sVolver al mensaje privado%s',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 369

	'USER_CANNOT_REPORT'				=> 'No puede informar de mensajes en este foro',
	'USER_FEEDBACK_ADDED'				=> 'Feedback de usuario añadido correctamente.',
	'USER_WARNING_ADDED'				=> 'Usuario advertido correctamente.',

	'VIEW_DETAILS'				=> 'Ver detalles',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'VIEW_PM'				=> 'Ver mensaje privado',

#
#-----[ ABRIR ]--------------------------------------------- 
#

language/es/memberlist.php

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 132

	'USERNAME_BEGINS_WITH'	=> 'Usuarios que comienzan con',
	'USER_ADMIN'			=> 'Modificar Usuario',
	'USER_BAN'				=> 'Banear',
	'USER_FORUM'			=> 'Estadísticas de usuario',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'USER_LAST_REMINDED'	=> array(
		0		=> 'Ningún recordatorio enviado hasta este momento',
		1		=> '%1$d recordatorio enviado<br />» %2$s',
	),

#
#-----[ ABRIR ]--------------------------------------------- 
#

language/es/posting.php

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 165

	'POST_EDITED_MOD'			=> 'Este mensaje ha sido editado, pero requiere aprobación',
	'POST_GLOBAL'				=> 'Global',
	'POST_ICON'					=> 'Icono del mensaje',
	'POST_NORMAL'				=> 'Normal',
	'POST_REVIEW'				=> 'Revisar el mensaje',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'POST_REVIEW_EDIT'			=> 'Revisión del mensaje',
	'POST_REVIEW_EDIT_EXPLAIN'	=> 'Este mensaje ha sido modificado por otro usuario mientras usted estaba editándolo. Puede querer revisar la versión actual de este mensaje y ajustar sus modificaciones.',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 184

	'STICK_TOPIC_FOR_EXPLAIN'	=> 'Introduzca 0 ó deje en blanco para un Fijo/Anuncio sin límite de tiempo',

#
#-----[ REEMPLAZAR CON ]---------------------------------------------
#

	'STICK_TOPIC_FOR_EXPLAIN'	=> 'Introduzca 0 ó deje en blanco para un Fijo/Anuncio sin límite de tiempo. Por favor tenga en cuenta que este número está relacionado con la fecha de publicación del mensaje.',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 187

	'TOO_FEW_CHARS'				=> 'Su mensaje contiene muy pocos caracteres.',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'TOO_FEW_CHARS_LIMIT'		=> 'Su mensaje contiene %1$d caracteres. El número mínimo de caracteres que necesita introducir es %2$d.',

#
#-----[ ABRIR ]--------------------------------------------- 
#

language/es/search.php

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 51

	'IGNORED_TERMS_EXPLAIN'	=> 'Las siguientes palabras en su consulta fueron ignoradas porque son palabras demasiado comunes: <strong>%s</strong>',
	
	'JUMP_TO_POST'	=> 'Saltar al mensaje',
	
	'LOGIN_EXPLAIN_EGOSEARCH'	=> 'El foro requiere que esté registrado e identificado para ver sus propios mensajes.',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'LOGIN_EXPLAIN_UNREADSEARCH'=> 'El foro requiere que esté registrado e identificado para ver sus mensajes sin leer.',

#
#-----[ ABRIR ]--------------------------------------------- 
#

language/es/ucp.php

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 77

	'ADD_FRIENDS'					=> 'Añadir nuevos amigos',
	'ADD_FRIENDS_EXPLAIN'			=> 'Puede introducir varios nombres de usuario cada uno en una nueva línea',
	'ADD_NEW_RULE'					=> 'Añadir nueva regla',
	'ADD_RULE'						=> 'Añadir regla',
	'ADD_TO'						=> 'Añadir [Para]',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'ADD_USERS_UCP_EXPLAIN'			=> 'Aquí puedes añadir nuevos usuarios al grupo. Puede seleccionar si este grupo se convertirá en el nuevo grupo por defecto para los usuarios seleccionados. Por favor introduzca cada nombre de usuario en una línea distinta.',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 91

	'AVATAR_CATEGORY'				=> 'Categoría',
	'AVATAR_EXPLAIN'				=> 'Dimensiones máximas; ancho %1$d pixels, alto %2$d pixels, tamaño %3$.2f KiB.',
	'AVATAR_FEATURES_DISABLED'		=> 'La funcionalidad de avatar está actualmente desactivada.',
	'AVATAR_GALLERY'				=> 'Galería local',
	'AVATAR_GENERAL_UPLOAD_ERROR'	=> 'No se puede subir avatar a %s',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'AVATAR_NOT_ALLOWED'			=> 'Su avatar no puede ser mostrado porque los avatares han sido deshabilitados.',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 91

	'AVATAR_PAGE'					=> 'Página',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'AVATAR_TYPE_NOT_ALLOWED'		=> 'Su avatar no puede ser mostrado porque su tipo de archivo ha sido deshabilitado.',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 198

	'FOE_MESSAGE'					=> 'Mensaje de un Ignorado',
	'FOES_EXPLAIN'					=> 'Ignorados son usuarios que serán ignorados por defecto. Los mensajes de esos usuarios no serán visibles en su totalidad y no se permitirán mensajes personales. Por favor observe que no puede ignorar moderadores o administradores.',
	'FOES_UPDATED'					=> 'Su lista de Ignorados ha sido actualizada correctamente',
	'FOLDER_ADDED'					=> 'Carpeta añadida correctamente',
	'FOLDER_MESSAGE_STATUS'			=> '%1$d de %2$d mensajes guardados',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'FOLDER_NAME_EMPTY'			=> 'Debe introducir un nombre para este directorio.',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 275

	'NOTIFY_METHOD_EMAIL'			=> 'Sólo email',
	'NOTIFY_METHOD_EXPLAIN'			=> 'Método para enviar mensajes empleado por este Sitio.',
	'NOTIFY_METHOD_IM'				=> 'Sólo Jabber',
	'NOTIFY_ON_PM'					=> 'Notificarme de nuevos mensajes privados',
	'NOT_ADDED_FRIENDS_ANONYMOUS'	=> 'No puede añadir usuarios anónimos a su lista de amigos.',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'NOT_ADDED_FRIENDS_BOTS'		=> 'No puede añadir bots a su lista de amigos.',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 275

	'NOT_ADDED_FRIENDS_FOES'		=> 'No puede añadir usuarios a su lista de amigos mientras estén en su lista de ignorados',
	'NOT_ADDED_FRIENDS_SELF'		=> 'No puede añadir a su lista de amigos',
	'NOT_ADDED_FOES_MOD_ADMIN'		=> 'No puede añadir administradores y moderadores a su lista de ignorados.',
	'NOT_ADDED_FOES_ANONYMOUS'		=> 'No puede añadir usuarios anónimos a su lista de ignorados.',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'NOT_ADDED_FOES_BOTS'			=> 'No puede añadir bots a su lista de ignorados.',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 350

	'POST_PM_LOCKED'		=> 'El mensaje privado está cerrado',

#
#-----[ REEMPLAZAR CON ]---------------------------------------------
#

	'POST_PM_LOCKED'		=> 'El envío de MPs está cerrado.',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 372

	'REMOVE_FOLDER'			=> 'Eliminar carpeta',
	'REMOVE_FOLDER_CONFIRM'	=> '¿Está seguro de que quiere eliminar esta carpeta?',
	'RENAME'				=> 'Renombrar',
	'RENAME_FOLDER'			=> 'Renombrar carpeta',
	'REPLIED_MESSAGE'		=> 'Mensaje respondido a',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'REPLY_TO_ALL'						=> 'Responder a remitente y todos los destinatarios.',
	'REPORT_PM'							=> 'Informar el mensaje privado',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 428

	'UCP_MSNM'					=> 'MSN Messenger',

#
#-----[ REEMPLAZAR CON ]---------------------------------------------
#

	'UCP_MSNM'					=> 'WL/MSN Messenger',

#
#-----[ ABRIR ]--------------------------------------------- 
#

language/es/viewtopic.php

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 46

	'BOOKMARK_TOPIC_REMOVE'				=> 'Eliminar de Favoritos',
	'BUMPED_BY'							=> 'Última reactivación por %1$s en %2$s',
	'BUMP_TOPIC'						=> 'Reactivar tema',
	
	'CODE'								=> 'Código',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'COLLAPSE_QR'			=> 'Ocultar Respuesta Rápida',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 61

	'FORK_TOPIC'			=> 'Copiar tema',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'FULL_EDITOR'			=> 'Editor completo',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 86

	'POLL_RUN_TILL'						=> 'La encuesta continúa hasta el %s',
	'POLL_VOTED_OPTION'					=> 'Votó por esta opción',
	'PRINT_TOPIC'						=> 'Imprimir vista',
	
	'QUICK_MOD'							=> 'Herramientas Quick-mod',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'QUICKREPLY'			=> 'Respuesta Rápida',

#
#-----[ BUSCAR ]---------------------------------------------
# Alrededor de la línea 86

	'QUOTE'								=> 'Citar',
	
	'REPLY_TO_TOPIC'					=> 'Responder al tema',
	'RETURN_POST'						=> '%sVolver al mensaje%s',

#
#-----[ AÑADIR DESPUES ]---------------------------------------------
#

	'SHOW_QR'				=> 'Respuesta Rápida',

# 
#-----[ GUARDAR/CERRAR TODOS LOS ARCHIVOS ]------------------------------------------ 
# 
# EoM