[Traductores] Nueva estructuración del equipo

Foro de charla sobre Anuncios oficiales de phpBB de este foro.
No esta permitido el "Off Topic" en este foro.
Este foro NO es de soporte.

Moderadores: Soporte phpBB, Soporte MODs

Reglas del Foro
Antes de participar en los foros, leer esto por favor.
Normas generales de phpBB-Es y las de Soporte.
No esta permitido el "Off Topic" en este foro.
Este foro NO es de soporte.
Atom Feed
Favoritos: loquitomed
Seguidores: sof-teo

Re: [Traductores] Nueva estructuración del equipo

Notapor ThE KuKa » Viernes, 05 Agosto 2011, 18:14

Buenas loquitomed.

Vuelvo a contestar al tema a petición tuya, ya que tu mismo lo pedías en el Chat, conste que yo no soy el "Líder" del grupo de traductores, pero Huan tienen cosas "personales" y demás, que no viene a cuento en este tema, así pues valoro un poco el tema de Traductores (junto al resto de la Administración).

Lo primero, y esta parte quiero que quede claro, VALORAMOS (en mayúscula) el esfuerzo, el trabajo, y las ganas, eso lo tienes, de eso estoy seguro, pero...

1º Tienes 2 advertencias, creo que es contradictorio querer pertenecer a un "Staff" donde TU mismo te saltaste las Normas por dos veces, por la misma razón.

2º Acabo de descargar tu última traducción, fichero guardado en formato ANSI (ya lo comente mas arriba) dicho de otra manera, quien instale ese MOD, vera caracteres "extraños" en los acentos, Ñ, etc. Recuerda formato UTF- Sin BOM (también esta comentado arriba).

3º Líneas 55 a 60
Código: Seleccionar todo
		'EXIF_FLASH_CASE_0'			=> 'Flash did not fire',
		'EXIF_FLASH_CASE_1'			=> 'Flash fired',
		'EXIF_FLASH_CASE_5'			=> 'volver la luz no se detecta',
		'EXIF_FLASH_CASE_7'			=> 'la luz retorno detectada',
		'EXIF_FLASH_CASE_8'			=> 'On, Flash did not fire',
		'EXIF_FLASH_CASE_9'			=> 'Flash fired, compulsory flash mode',

Unas traducidas otras no (hay alguna línea más no traducida), siempre que se envíe un MOD, hay que hacer esas pequeñas comprobaciones.

No es que ThE KuKa no te quiera agregar, es que si pedimos unos "conocimientos" mínimos, los pedimos por algo.

Lo siento pero aún no eres "apto" para estar en el grupo de Traductores.
Firma
Antes de nada, lee las Normas de phpBB-Es, y el siempre útil Foro de guías sobre phpBB 3.
Consulta los FAQS de ayuda de phpBB3.
Administra, modifica, actualiza tu foro con el listado de Guías de nuestra Biblioteca.
Accede a la base de modificaciones de phpBB Titania.
Si es sobre cómo Crear una Consulta SQL ya lo tienes explicado en el enlace.
En general, se recomienda Buscar antes de preguntar, quizás tu duda esté resuelta, y todos ahorremos tiempo.
Sólo tendrás Soporte si facilitas los datos correspondientes y si respetas completamente el Copyright de phpBB.
NOTA: No damos Soporte a los foros integrados en Nuke y derivados del mismo. Infórmate AQUÍ.

Mis páginas y otros datos...
© ThE KuKa - phpBB-Es.COM - Icy Phoenix España - phpBBMODs.Es - ThE KuKa
Administrador de Icy Phoenix.
Maestros del Web y 5 Lineas .COM entrevistan a ThE KuKa.
Imagen¿Quieres que lo instalemos por ti, porque tu no sabes o no tienes tiempo? Solicítalo aquí
Usuario Linux 505044 - Imagen
Avatar de Usuario
ThE KuKa
El Bixo
El Bixo
Jefe del Grupo Moderador
Jefe del Grupo Moderador
 
Mensajes: 5583
Edad: 37
Registrado: Domingo, 04 Enero 2004, 19:27
Ubicación: Sabadell
Nombre real: Raúl
EtiquetasNueva,estructuración,equipo,phpbb-es,traductores

Publicidad



Colabora con nosotros haciendo una Donación y elimina esta publicidad.

Re: [Traductores] Nueva estructuración del equipo

Notapor ThE KuKa » Viernes, 05 Agosto 2011, 18:35

Y ahora mismo me mandan esto: :twisted:
Código: Seleccionar todo
http://www.phpbbmods-es.iblogger.org/post16.html

Lo pongo con la etiqueta "Code" porque no mereces ni el enlace directo a ese sitio web.

Debates en el foro sobre la nueva estructuración del equipo:
charla-anuncios/nueva-estructuracion-del-equipo-t31601.html
charla-anuncios/nueva-estructuracion-del-equipo-t31603.html
charla-anuncios/nueva-estructuracion-del-equipo-t31604.html
charla-anuncios/nueva-estructuracion-del-equipo-t31606.html
charla-anuncios/nueva-estructuracion-del-equipo-t31605.html

¿Porque tanto enlace señores? Porque lean y entenderán.

Eso aquí se llama plagiar, copiar, como quieras, ¿pero ni a crear tu propio "anuncio"? tus palabras a tus usuarios, son las mías en realidad, a mi se me caería la cara de vergüenza.

Esto es la gota que colma el vaso, no te expulso, no te amonesto, tu amonestación sera que los propios usuarios vean tu "trabajo" de copy/paste.

Quede claro que AQUÍ, ya no hay nada que debatir ni discutir, al menos contigo loquitomed, son muchos los usuarios que me han enviado un MP pidiendo "permiso" para usar las mismas "Normas" que hay aquí, y mi respuesta ha sido SI, hasta el fichero integro le mande a mas de uno, pero que menos que hablarlo, que menos que comentarlo, y no andar copiando así...
Firma
Antes de nada, lee las Normas de phpBB-Es, y el siempre útil Foro de guías sobre phpBB 3.
Consulta los FAQS de ayuda de phpBB3.
Administra, modifica, actualiza tu foro con el listado de Guías de nuestra Biblioteca.
Accede a la base de modificaciones de phpBB Titania.
Si es sobre cómo Crear una Consulta SQL ya lo tienes explicado en el enlace.
En general, se recomienda Buscar antes de preguntar, quizás tu duda esté resuelta, y todos ahorremos tiempo.
Sólo tendrás Soporte si facilitas los datos correspondientes y si respetas completamente el Copyright de phpBB.
NOTA: No damos Soporte a los foros integrados en Nuke y derivados del mismo. Infórmate AQUÍ.

Mis páginas y otros datos...
© ThE KuKa - phpBB-Es.COM - Icy Phoenix España - phpBBMODs.Es - ThE KuKa
Administrador de Icy Phoenix.
Maestros del Web y 5 Lineas .COM entrevistan a ThE KuKa.
Imagen¿Quieres que lo instalemos por ti, porque tu no sabes o no tienes tiempo? Solicítalo aquí
Usuario Linux 505044 - Imagen
Avatar de Usuario
ThE KuKa
El Bixo
El Bixo
Jefe del Grupo Moderador
Jefe del Grupo Moderador
 
Mensajes: 5583
Edad: 37
Registrado: Domingo, 04 Enero 2004, 19:27
Ubicación: Sabadell
Nombre real: Raúl

Publicidad



Colabora con nosotros haciendo una Donación y elimina esta publicidad.

Re: [Traductores] Nueva estructuración del equipo

Notapor loquitomed » Viernes, 05 Agosto 2011, 19:05

:shock: pues ni modo, ya solucione ese problema, no hay de que preocuparse, ya le e dado una limpieza a ese mentado foro.
creo que eso seria todo :wink:
Firma
Quieres Instalar PHPBB en tu Hosting y siempre se queda en el 1er Paso? Pasate por este Tema: Solucion al Instalar Phpbbx en Servidores Gratuitos ( Clickeado 624 veces )


Nomas de phpBB-es : 
  • Administra, modifica, actualiza tu foro con el listado de Guías de nuestra Biblioteca.
  • Accede a la base de modificaciones de phpBB Titania.
  • NOTA: NO damos Soporte a los foros integrados en Nuke y derivados del mismo. Infórmate AQUÍ
  • NO se da Soporte en el CHAT, ni mucho menos por MP (Mensajes Privados) NI TAMPOCO PIDIENDO QUE LEEA TU TEMA PORQUE TU MP SERA IGNORADO
Navegación (Necesaria antes de publicar dudas) : Normas de phpBB-Es | de Soporte en phpBB-Es.COM | Soporte Modificaciones phpBB en phpBB-Es
Conocimientos (loquitomed) : Conocimientos : PHPBB, Traducciones de Mod's, Car Audio, Ingeniero en sistemas

Miembro de phpBB.com Desde: Viernes, 05 Marzo 2010, 4:00 am
Miembro de phpBB-es.com Desde: Miércoles, 09 Junio 2010, 07:34 am



Imagen ( Clickeado 464 veces )
Imagen
Avatar de Usuario
loquitomed
Baneado
Baneado
 
Mensajes: 412
Edad: 21
Registrado: Miércoles, 09 Junio 2010, 07:34
Ubicación: Culiacan, Sianloa MX
Nombre real: Jose Carlos

Publicidad



Colabora con nosotros haciendo una Donación y elimina esta publicidad.

Re: [Traductores] Nueva estructuración del equipo

Notapor ®uso » Jueves, 22 Marzo 2012, 05:45

bueno, leyendo este tema pues ami me gustaría ser administrador pero no tengo lo suficientes conocimientos y pues yo acostumbro a bajar mods de phpbb que me gustan para mi foro y los traduzco para uso propio, pero ya me gusto eso de compartir :lol: y pues presento mi solicitud.

Tener una antigüedad mínima como miembro de phpBB-ES (mínimo tiempo de 3 meses)

bueno, creo que ya cumplo con esto.

Tener buenos tratos con el usuario, ortografía, etc.

creo que también cumplo.

Conocimientos mínimos y básicos en código PHP, HTML, CSS, JS y estructura de phpBB

pues ya me defiendo de phpBB después de 6 años usando este sistema de foros, tengo y entiendo lo básico de lo que se menciona.

Comprometerse con un mínimo de asistencia y participación en estos foros

en caso de aceptar mi solicitud, yo me comprometería a estar pasando diario y revisando los foros de phpbb.com en busca de guías y modificaciones para traducirlas al español y compartirlas con ustedes.

Conocimientos avanzados de Ingles y Español.

yo soy E.U.A todos hablamos el ingles con facilidad ya que aquí se maneja muy poco el español, y yo creo que cumplo con este requisito, aunque mi lenguaje original sea español, yo denomino bien los 2 idiomas.

Cuidar la gramática, y ortografía de toda traducción a Español.

este es otro de los requisitos que cumplo, yo acostumbro esto, y como dicen algunos (aveces se me sale alguna falta) yo por eso tengo mi corrector ortográfico por si las moscas :lol:

No usar única y exclusivamente traducciones "online" tipo traductor Google por favor.

como dije anteriormente: aunque mi lenguaje original sea español, yo denomino bien los 2 idiomas. y pues es rara la vez que no entiendo alguna palabra y pues este traductor "online" podría también ser de ayuda aunque muy poco.

A ser posible, enlaces a temas con alguna traducción del usuario, sean guías, tutoriales o MODs.

aquí les dejo algunos:

Próximamente pondré mas de mis aportes para que los evalúen, no llevo prisa, cualquier cosa, avisar.

saludos :cerveza: :ok:
Última edición por ®uso el Jueves, 22 Marzo 2012, 05:50, editado 2 veces en total
Firma
Imagen




Sitios donde Trabajo:
Sitios en donde los Fundadores me han dado su confianza y su sitio:
El Ruso - Webmaster en Sinaloa-mp3 ( Clickeado 102 veces )
Ruso - Administrador de Codemania! ( Clickeado 21 veces )
El Russian - Administrador de ComuPc ( Clickeado 31 veces )
Administrador de Microsotf Mexico ( Clickeado 44 veces )


Sitos en donde ayudo:
El Russian - Moderador en ayuda 99H ( Clickeado 30 veces )
El Ruso - Colaborador en Coloreatuforo ( Clickeado 391 veces )
®uso - Miembro en phpBB-Es



Datos de Soporte:
La Administración del Sitio requiere que esté registrado y se haya identificado para ver este mensaje.
Avatar de Usuario
®uso
Miembro
Miembro
 
Mensajes: 398
Edad: 22
Registrado: Lunes, 28 Noviembre 2011, 04:21
Ubicación: Microsoft GDL, Jal Mexico
Nombre real: El Ruso
Advertencias: 1

Publicidad



Colabora con nosotros haciendo una Donación y elimina esta publicidad.

Re: [Traductores] Nueva estructuración del equipo

Notapor ThE KuKa » Lunes, 26 Marzo 2012, 15:24

Muy buenas, el equipo esta revisando tus mensajes, "trabajo", etc. mas adelante volveré a responder para comentar que conclusión sacamos.

Como siempre, gracias por estar interesados por incorporarse a este equipo.

S@lu2
Firma
Antes de nada, lee las Normas de phpBB-Es, y el siempre útil Foro de guías sobre phpBB 3.
Consulta los FAQS de ayuda de phpBB3.
Administra, modifica, actualiza tu foro con el listado de Guías de nuestra Biblioteca.
Accede a la base de modificaciones de phpBB Titania.
Si es sobre cómo Crear una Consulta SQL ya lo tienes explicado en el enlace.
En general, se recomienda Buscar antes de preguntar, quizás tu duda esté resuelta, y todos ahorremos tiempo.
Sólo tendrás Soporte si facilitas los datos correspondientes y si respetas completamente el Copyright de phpBB.
NOTA: No damos Soporte a los foros integrados en Nuke y derivados del mismo. Infórmate AQUÍ.

Mis páginas y otros datos...
© ThE KuKa - phpBB-Es.COM - Icy Phoenix España - phpBBMODs.Es - ThE KuKa
Administrador de Icy Phoenix.
Maestros del Web y 5 Lineas .COM entrevistan a ThE KuKa.
Imagen¿Quieres que lo instalemos por ti, porque tu no sabes o no tienes tiempo? Solicítalo aquí
Usuario Linux 505044 - Imagen
Avatar de Usuario
ThE KuKa
El Bixo
El Bixo
Jefe del Grupo Moderador
Jefe del Grupo Moderador
 
Mensajes: 5583
Edad: 37
Registrado: Domingo, 04 Enero 2004, 19:27
Ubicación: Sabadell
Nombre real: Raúl

Publicidad



Colabora con nosotros haciendo una Donación y elimina esta publicidad.

Re: [Traductores] Nueva estructuración del equipo

Notapor ThE KuKa » Lunes, 26 Marzo 2012, 16:53

Buenas de nuevo.

Tras revisar varios registros, mensajes, IPs, ortografía, forma de escribir y otros foros, debo decir que se ha mejorado mucho la forma de escribir de loquitomed, te llamo así o ®uso, ya que es obvio que ambos son el mismo.

En su día no fuiste baneado de estos foros, ni lo vas a ser ahora, pero si te pido por favor, que no pienses que somos tontos, eso es un "insulto" a nuestra "poca" sabiduría.

También hubo una cuenta (que fue borrada) con el nombre el ruso2 con todo esto, solo pedimos que muestres un mínimo de respeto y repito, que no somos tontos.

Con esto solo queda añadir, que no seras miembro del equipo de estos foros.

S@lu2
Firma
Antes de nada, lee las Normas de phpBB-Es, y el siempre útil Foro de guías sobre phpBB 3.
Consulta los FAQS de ayuda de phpBB3.
Administra, modifica, actualiza tu foro con el listado de Guías de nuestra Biblioteca.
Accede a la base de modificaciones de phpBB Titania.
Si es sobre cómo Crear una Consulta SQL ya lo tienes explicado en el enlace.
En general, se recomienda Buscar antes de preguntar, quizás tu duda esté resuelta, y todos ahorremos tiempo.
Sólo tendrás Soporte si facilitas los datos correspondientes y si respetas completamente el Copyright de phpBB.
NOTA: No damos Soporte a los foros integrados en Nuke y derivados del mismo. Infórmate AQUÍ.

Mis páginas y otros datos...
© ThE KuKa - phpBB-Es.COM - Icy Phoenix España - phpBBMODs.Es - ThE KuKa
Administrador de Icy Phoenix.
Maestros del Web y 5 Lineas .COM entrevistan a ThE KuKa.
Imagen¿Quieres que lo instalemos por ti, porque tu no sabes o no tienes tiempo? Solicítalo aquí
Usuario Linux 505044 - Imagen
Avatar de Usuario
ThE KuKa
El Bixo
El Bixo
Jefe del Grupo Moderador
Jefe del Grupo Moderador
 
Mensajes: 5583
Edad: 37
Registrado: Domingo, 04 Enero 2004, 19:27
Ubicación: Sabadell
Nombre real: Raúl

Publicidad



Colabora con nosotros haciendo una Donación y elimina esta publicidad.

Re: [Traductores] Nueva estructuración del equipo

Notapor ®uso » Lunes, 26 Marzo 2012, 17:03

ThE KuKa escribió:Buenas de nuevo.

Tras revisar varios registros, mensajes, IPs, ortografía, forma de escribir y otros foros, debo decir que se ha mejorado mucho la forma de escribir de loquitomed, te llamo así o ®uso, ya que es obvio que ambos son el mismo.

En su día no fuiste baneado de estos foros, ni lo vas a ser ahora, pero si te pido por favor, que no pienses que somos tontos, eso es un "insulto" a nuestra "poca" sabiduría.

También hubo una cuenta (que fue borrada) con el nombre el ruso2 con todo esto, solo pedimos que muestres un mínimo de respeto y repito, que no somos tontos.

Con esto solo queda añadir, que no seras miembro del equipo de estos foros.

S@lu2


ammm, con todo respeto, yo tuve como admin en mi foro de sinaloa mp3 a el y fue muy mal no duro ni 4 meses. y eso de la ip no le entiendo que sea muy parecida a la de el, pero bueno, creo que eso de meterme en este bisnes de phpBB no es para mi.

Saludos :cerveza:
Última edición por ®uso el Lunes, 26 Marzo 2012, 17:04, editado 1 vez en total
Firma
Imagen




Sitios donde Trabajo:
Sitios en donde los Fundadores me han dado su confianza y su sitio:
El Ruso - Webmaster en Sinaloa-mp3 ( Clickeado 102 veces )
Ruso - Administrador de Codemania! ( Clickeado 21 veces )
El Russian - Administrador de ComuPc ( Clickeado 31 veces )
Administrador de Microsotf Mexico ( Clickeado 44 veces )


Sitos en donde ayudo:
El Russian - Moderador en ayuda 99H ( Clickeado 30 veces )
El Ruso - Colaborador en Coloreatuforo ( Clickeado 391 veces )
®uso - Miembro en phpBB-Es



Datos de Soporte:
La Administración del Sitio requiere que esté registrado y se haya identificado para ver este mensaje.
Avatar de Usuario
®uso
Miembro
Miembro
 
Mensajes: 398
Edad: 22
Registrado: Lunes, 28 Noviembre 2011, 04:21
Ubicación: Microsoft GDL, Jal Mexico
Nombre real: El Ruso
Advertencias: 1

Publicidad



Colabora con nosotros haciendo una Donación y elimina esta publicidad.

Re: [Traductores] Nueva estructuración del equipo

Notapor Rainwod » Martes, 15 Mayo 2012, 18:42

Hola a todo el equipo quisiera integrar este grupo a demás del de soporte de mods(no se si está permitido). Cumplo con todos los requisitos necesarios para ingresar. Espero me aprueben.

Traducciones:
mods-desarrollo/rw-quick-information-0-1-1-t35875.html Versión en inglés de mi mod
traducciones-phpbb3/traduccion-de-phpbb-statistics-1-0-3-t35905.html#p207747
Firma
Antes de nada, lee las Normas de phpBB-Es, y el siempre útil Foro de guías sobre phpBB 3.
Consulta los FAQS de ayuda de phpBB3.
Administra, modifica, actualiza tu foro con el listado de Guías de nuestra Biblioteca.
Accede a la base de modificaciones de phpBB-Es Titania.
Si es sobre cómo Crear una Consulta SQL ya lo tienes explicado en el enlace.
En general, se recomienda Buscar antes de preguntar, quizás tu duda esté resuelta, y todos ahorremos tiempo.
Sólo tendrás Soporte si facilitas los datos correspondientes y si respetas completamente el Copyright de phpBB.
NOTA: No damos Soporte a los foros integrados en Nuke y derivados del mismo. Infórmate AQUÍ.

URL: http://postgresql.uci.cu/foro
Versión phpBB: phpBB 3.0.8
MODs Instalados: n/a
Plantilla(s) usada(s): Supernova
Servidor: gratis
Actualización desde otra versión: no
Conversión desde otro sistema de foros: no
Avatar de Usuario
Rainwod
Soporte MODs
Soporte MODs
 
Mensajes: 377
Edad: 18
Registrado: Viernes, 16 Marzo 2012, 14:43
Ubicación: Cuba
Nombre real: Javier
  • Windows XP Firefox

Publicidad



Colabora con nosotros haciendo una Donación y elimina esta publicidad.

Re: [Traductores] Nueva estructuración del equipo

Notapor Alorse » Jueves, 17 Mayo 2012, 23:56

Rainwod escribió:Hola a todo el equipo quisiera integrar este grupo a demás del de soporte de mods(no se si está permitido). Cumplo con todos los requisitos necesarios para ingresar. Espero me aprueben.
Solamente has hecho 2 traducciones? que tal es tu manejo del idioma en ingles? lo comprendes?... podrías ser un poco más especifico con tu solicitud, ya que dos traducciones no dicen mucho.
Firma
Normas de phpBB-Es | Guías sobre phpBB 3 | FAQS de ayuda | Biblioteca | Titania | Busca antes de preguntar
Sólo tendrás Soporte si facilitas los datos correspondientes y si respetas completamente el Copyright de phpBB.
ÚNICAMENTE se da soporte en los FOROS, ni por MP ni MSN, ni por el CHAT, ni nada parecido.

ImagenImagenImagenImagen

phpBBMODs.Es : ¿No sabes instalar un MOD, un estilo, actualizar...? En phpBBMODs.Es lo hacemos por ti.
Avatar de Usuario
Alorse
Administrador
Administrador
Jefe del Grupo Soporte MODs
Jefe del Grupo Soporte MODs
 
Mensajes: 4653
Edad: 24
Registrado: Sábado, 22 Marzo 2008, 02:14
Ubicación: Colombia
Nombre real: Fredo

Publicidad



Colabora con nosotros haciendo una Donación y elimina esta publicidad.

Re: [Traductores] Nueva estructuración del equipo

Notapor ThE KuKa » Viernes, 18 Mayo 2012, 09:40

Rainwod, viendo tu traducción a Español veo que hay varias lineas sin traducir (se que lo avisas en el tema) y por lo tanto no es una traducción al 100%

Sinceramente aún no veo bien tu incorporación a este grupo, al menos no aún.
Firma
Antes de nada, lee las Normas de phpBB-Es, y el siempre útil Foro de guías sobre phpBB 3.
Consulta los FAQS de ayuda de phpBB3.
Administra, modifica, actualiza tu foro con el listado de Guías de nuestra Biblioteca.
Accede a la base de modificaciones de phpBB Titania.
Si es sobre cómo Crear una Consulta SQL ya lo tienes explicado en el enlace.
En general, se recomienda Buscar antes de preguntar, quizás tu duda esté resuelta, y todos ahorremos tiempo.
Sólo tendrás Soporte si facilitas los datos correspondientes y si respetas completamente el Copyright de phpBB.
NOTA: No damos Soporte a los foros integrados en Nuke y derivados del mismo. Infórmate AQUÍ.

Mis páginas y otros datos...
© ThE KuKa - phpBB-Es.COM - Icy Phoenix España - phpBBMODs.Es - ThE KuKa
Administrador de Icy Phoenix.
Maestros del Web y 5 Lineas .COM entrevistan a ThE KuKa.
Imagen¿Quieres que lo instalemos por ti, porque tu no sabes o no tienes tiempo? Solicítalo aquí
Usuario Linux 505044 - Imagen
Avatar de Usuario
ThE KuKa
El Bixo
El Bixo
Jefe del Grupo Moderador
Jefe del Grupo Moderador
 
Mensajes: 5583
Edad: 37
Registrado: Domingo, 04 Enero 2004, 19:27
Ubicación: Sabadell
Nombre real: Raúl

Publicidad



Colabora con nosotros haciendo una Donación y elimina esta publicidad.

Re: [Traductores] Nueva estructuración del equipo

Notapor Megabyte » Viernes, 18 Mayo 2012, 12:33

Offtopic :
¿Habrá alguna lista de los MODS aún no traducidos?
Firma
La Administración del Sitio requiere que esté registrado y se haya identificado para ver este mensaje.
Avatar de Usuario
Megabyte
VIP
VIP
 
Mensajes: 979
Edad: 31
Registrado: Sábado, 25 Diciembre 2010, 02:39
Ubicación: Guate City.
Nombre real: WilsonASD
  • Windows 7 Firefox

Publicidad



Colabora con nosotros haciendo una Donación y elimina esta publicidad.

Re: [Traductores] Nueva estructuración del equipo

Notapor dllrsoft » Viernes, 18 Mayo 2012, 14:57

Megabyte escribió:
Offtopic :
¿Habrá alguna lista de los MODS aún no traducidos?


http://www.phpbb.com/mods/ ahí hay unos cuantos, sólo tienes que ir comparando, hay versiones atrasadas también.

Saludos!!
Firma
@WormDay :: Comunidad Interforos.

La Administración del Sitio requiere que esté registrado y se haya identificado para ver este mensaje.
Avatar de Usuario
dllrsoft
Elite
Elite
 
Mensajes: 1044
Edad: 24
Registrado: Sábado, 25 Noviembre 2006, 18:58
Ubicación: Huelva
Nombre real: Domingo

Publicidad



Colabora con nosotros haciendo una Donación y elimina esta publicidad.

¿Te fue útil este tema?

Enlace:
BBcode:
HTML:

Anterior

Compartir

Volver a Debates sobre anuncios oficiales

  • Temas relacionados
    Respuestas
    Vistas
    Último mensaje

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado